Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant les légumes–feuilles » (Français → Néerlandais) :

- Les légumes (norme 200) sont définis comme étant les légumes–feuilles, les fines herbes, les céleris rave et l’ensemble des champignons cultivés.

- Groenten (norm 200) worden omschreven als bladgroenten, verse kruiden, knolselderij en alle gekweekte fungi.


- Les fruits et légumes (norme 50) sont définis comme étant les légumes et fruits, tel que définis à l’article 1 er de la directive 90/642/ CEE, à l’exclusion des légumes–feuilles, des fines herbes, de tous les champignons, des légumestiges, des légumes-racines et des pommes de terre.

- Groenten en fruit (norm 50) worden omschreven als groenten en fruit zoals bedoeld in artikel 1 van Richtlijn 90/642/ EEG, met uitzondering van bladgroenten, verse kruiden, alle fungi, stengelgroenten, wortelgroenten en aardappelen.


- Les légumes (norme 300) sont définis comme étant les brassicacées, les légumes-feuilles et la totalité des champignons cultivés.

- Groenten (norm 300) worden omschreven als brassicaceae, bladgroenten en alle gekweekte fungi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant les légumes–feuilles ->

Date index: 2024-07-06
w