Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant particulièrement sensible » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l'association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l'arrêté ministériel attaqué procède d'une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d'utilisation différentes, qu'un accident serait de nature à remettre en cause, dans l'esprit des patients, l'efficacité et la sécurité de l'ensemble du traitement en bithérapie, et que ce traitement co ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l’association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l’arrêté ministériel attaqué procède d’une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d’utilisation différentes, qu’un accident serait de nature à remettre en cause, dans l’esprit des patients, l’efficacité et la sécurité de l’ensemble du traitement en bithérapie, et que ce traitement co ...[+++]


Allaitement Etant donné que le métoclopramide peut atteindre des concentrations élevées dans le lait maternel et que les nouveau-nés sont particulièrement sensibles aux troubles extrapyramidaux, il est déconseillé d’utiliser DIBERTIL pendant l’allaitement.

Borstvoeding Daar metoclopramide in de moedermelk hoge concentraties kan bereiken en pasgeborenen bijzonder gevoelig zijn voor extrapyramidale stoornissen, wordt het gebruik van DIBERTIL tijdens de borstvoeding afgeraden.


Etant donné le fait que les patients âgés ou affaiblis, ainsi que les insuffisants hépatiques ou rénaux, sont particulièrement sensibles aux benzodiazépines, une dose de Lormetazepam Mylan 1 mg suffit généralement.

Gezien oudere of verzwakte patiënten, alsook patiënten met lever- of nierinsufficiëntie bijzonder gevoelig zijn voor benzodiazepinen, volstaat meestal een dosis van 1 mg Lormetazepam Mylan.


Malarone étant efficace sur les souches sensibles et résistantes du P. falciparum, il est particulièrement recommandé pour la prophylaxie et le traitement du paludisme à P. falciparum dans les zones de résistance possible de l’agent pathogène aux autres antipaludiques.

Gezien Malarone doeltreffend is tegen de gevoelige en resistente stammen van P. falciparum, is het vooral aangewezen voor de profylaxe en de behandeling van P. falciparum malaria, in gebieden waar de pathogeen mogelijk resistent is tegen andere anti-malariamiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant particulièrement sensible ->

Date index: 2022-05-20
w