Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté

Traduction de «étant à exclure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prophylaxie n'est pas administrée à des femmes dont il est possible qu'elles soient enceintes, la grossesse étant à exclure pour cette prophylaxie.

Profylaxe wordt niet gegeven aan vrouwen die mogelijk zwanger zijn, zwangerschap is uit den boze tijdens deze profylaxe.


Etant donné que le valsartan est un antagoniste de l’angiotensine II, il est impossible d’exclure un lien éventuel entre l’utilisation de Valsartan Mylan et une altération de la fonction rénale.

Aangezien valsartan een angiotensine-II-antagonist is, kan niet worden uitgesloten dat het gebruik van Valsartan Mylan geassocieerd kan worden met een verstoring van de nierfunctie.


En présence de symptômes d’alarme En présence d’un quelconque symptôme d’alarme (p. ex. importante perte de poids non intentionnelle, vomissements répétés, dysphagie, hématémèse, anémie ou melæna) en cas de suspicion ou de certitude d’ulcère gastrique, il convient d’exclure une affection maligne, étant donné que le traitement par pantoprazole peut soulager les symptômes et retarder le diagnostic.

In geval van alarmsymptomen In geval van een alarmsymptoom (bijv. significant onopzettelijk gewichtsverlies, herhaald braken, dysfagie, hematemese, anemie of melena) en als er een maagulcus is of wordt vermoed, moet maligniteit worden uitgesloten omdat een behandeling met pantoprazol de symptomen kan verlichten, waardoor de diagnose pas later wordt gesteld.


Etant donné les résultats obtenus lors des études animales, on ne peut exclure totalement la possibilité d’une influence d’un traitement à long terme par pantoprazole, d’une durée de plus d’un an, sur les paramètres endocriniens de la thyroïde.

Volgens de resultaten van dierstudies kan niet volledig worden uitgesloten dat een langetermijnbehandeling met pantoprazol van meer dan één jaar invloed kan hebben op endocriene parameters van de schildklier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le valsartan étant un antagoniste de l’angiotensine II, on ne peut pas exclure que l’utilisation de Valsartan Teva soit associée à une altération de la fonction rénale.

Aangezien valsartan een angiotensine-II-antagonist is, kan niet worden uitgesloten dat het gebruik van valsartan geassocieerd kan zijn met een vermindering van de nierfunctie.


Le valsartan étant un antagoniste de l’angiotensine II, on ne peut pas exclure que l’utilisation de Valsartan EG soit associée à une altération de la fonction rénale.

Aangezien valsartan een angiotensine-II-antagonist is, kan niet worden uitgesloten dat het gebruik van Valsartan EG gepaard kan gaan met een vermindering van de nierfunctie.


Cependant, la prévalence d’antécédents de dépression majeure étant extrêmement élevée dans le SFC, les troubles affectifs à exclure doivent être limités à des troubles unipolaires récidivants ou chroniques et aux dépressions de type psychotique ou mélancolique (ce point n’est pas clairement élucidé dans la littérature).

Echter, de prevalentie van antecedenten van ernstige depressie ligt bij CVS uitzonderlijk hoog. Om deze reden dienen de uit te sluiten affectstoornissen beperkt te worden tot recidiverende of chronische unipolaire stoornissen en depressies van psychotische of melancholische aard (dit punt wordt in de literatuur niet duidelijk opgehelderd).


De plus ces tests étant réalisés sur un échantillonnage de la production, ils ne permettraient probablement pas d’exclure une contamination faible et non homogène dans un lot contrôlé.

Bovendien, aangezien deze tests op een steekproef bij de productie uitgevoerd worden, zouden ze het waarschijnlijk niet mogelijk maken een lage en niet homogene besmetting in een gecontroleerd lot uit te sluiten.


Ceci étant, faut-il exclure complètement ces méthodes non prouvées?

Moet men deze niet-bewezen methodes dan maar volledig uitsluiten?


Le valsartan étant un antagoniste de l’angiotensine II, on ne peut pas exclure que l’utilisation de Diovane soit associée à une altération de la fonction rénale.

Aangezien valsartan een angiotensine-II-antagonist is, kan niet worden uitgesloten dat het gebruik van Diovane gepaard kan gaan met een vermindering van de nierfunctie.




D'autres ont cherché : chute en étant porté     étant à exclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant à exclure ->

Date index: 2024-03-08
w