Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
étape de développement retardée

Traduction de «étape pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les agents pathogènes sont affectés tantôt d'une gravité = 1 pour l'étape du processus 'réception des graisses et huiles en vrac' (annexe XXI) et pour l’étape de processus ‘réception de l'eau’ (annexe XXII), tantôt d'une gravité 2 pour l'étape 'production de la solution laitière (annexe XXIV), tantôt d'une gravité 3 pour l'étape 'émulsification'.

Zo wordt het effect van pathogenen zowel met een ernst = 1 ingeschat voor de processtap ‘ontvangst van de bulkvetten en oliën’ (bijlage XXI) en voor de processtap ‘ontvangst van water’ (bijlage XXII), als met een effect 2 voor de processtap ‘aanmaak van de melkoplossing’ (bijlage XXIV) als met een effect 3 voor de processtap ‘emulsificatie’ (bijlage XXV).


(1) Nom du patient pour lequel est enregistrée une procédure (2) Le lien « Supprimer la procédure» vous permet de supprimer l’enregistrement que vous êtes en train d'introduire (3) Les données à introduire (4) Menu des étapes indiquant l’étape en cours, les étapes déjà parcourues et les étapes suivantes.

(1) De naam van de patiënt voor wie een procedure wordt geregistreerd (2) Via de link “Procedure verwijderen” kunt u de registratie die u aan het invoeren bent verwijderen (3) De in te voeren gegevens (4) Een opvolgmenu dat u vertelt in welke stap u zich op dat moment bevindt, welke stappen reeds werden voltooid en welke stappen nog moeten worden afgewerkt of uitgevoerd.


(1) Le nom du patient pour lequel une intervention est enregistrée (2) Le type d’intervention, la partie du corps, la latéralité et l’étape vous rappellent dans quel scénario vous vous trouvez (3) Via le lien « Supprimer l’intervention courante », vous pouvez supprimer l’intervention que vous êtes en train d’introduire (4) Les données à introduire différentes selon le type d’intervention et l’étape dans lesquels vous vous trouvez (voir Type d’intervention) (5) Un menu vous indique dans quelle étape vous vous trouvez et dépend du type ...[+++]

(1) De naam van de patiënt waarvoor een ingreep geregistreerd wordt (2) Via het type van ingreep, het deel van het lichaam, de zijde en de stap weet u in welk scenario u zich bevindt (3) Via de link " Huidige ingreep verwijderen" kunt u de ingreep verwijderen die u aan het invoeren bent: (4) De in te voeren gegevens verschillen volgens het type van ingreep en de stap waarin u zich bevindt (zie Type van ingreep) (5) Een menu vertelt u in welke stap u zich bevindt en hangt af van het type van ingreep dat u invoert.


En ce qui concerne les allergènes, le Comité scientifique conseille de considérer le danger potentiel ‘administration exagérée d’additifs allergènes’ (ex. : sulfites) comme un point critique de contrôle (PCC), et ce, pour les différentes étapes de production des produits couverts par le guide (Parties VIII), par exemple l’étape du processus « Refroidissement après blanchiment » ou encore l’étape du processus « Ajout d’adjuvants technologiques et d’additifs ».

Wat allergenen betreft, raadt het Wetenschappelijk Comité aan het potentiële gevaar ‘overdreven toediening van allergene additieven’ (bijv. : sulfieten) te beschouwen als een kritisch controlepunt (CCP) en dit, voor de verschillende productiestappen van de in de gids besproken producten (Delen VIII), bijvoorbeeld de processtap « Afkoelen na blancheren » of de processtap « Toevoeging technologische hulpstoffen en additieven ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Vous pouvez toujours retourner à l’étape précédente, passer à l’étape suivante ou suspendre l’encodage de l’intervention pour la reprendre plus tard.

(6) U kunt steeds terugkeren naar de vorige stap, naar de volgende stap overgaan of de invoering van de ingreep onderbreken en die invoering naderhand voortzetten.


Il estime qu’à l’étape 17 : traitement thermique (pasteurisation), la fréquence est élevée (3) pour la survie de germes pathogènes tandis qu’à l’étape 18 :refroidissement rapide, la fréquence de développement de germes pathogènes est faible (1).

Het meent dat in stap 17 : verhitten (pasteuriseren) de frequentie hoog is (3) voor het overleven van ziekteverwekkende kiemen terwijl in stap 18 : snelkoelen, de frequentie voor de ontwikkeling van ziekteverwekkende kiemen laag is (1).


Le Comité scientifique souhaiterait connaître la motivation pour laquelle le danger ‘ajout d’une dose exagérée d’additifs’ n’est pas considéré comme un PCC au niveau de l’étape de plonge (p. 69) alors qu’il est bien considéré comme un PCC au niveau de l’étape de lavage.

Het Wetenschappelijk Comité wenst de motivering te kennen voor het niet toekennen van een CCP aan het gevaar toevoeging van een overdreven dosis additieven in de processtap ‘Dompelen’ (p. 69) terwijl in de processtap wassen dit gevaar wel als CCP ingeschat wordt.


Il ne s’agit donc plus ici d’un premier lavage. Le Comité scientifique estime donc que de l’eau non potable ne peut être utilisée pour cette étape de lavage (étape 16 du schéma de production).

Het Wetenschappelijk Comité meent bijgevolg dat in deze wasstap (stap 16 in het productieschema) geen niet-drinkbaar water mag worden gebruikt.


respectées à toutes les étapes de la production, transport inclus (par exemple, 7°C pour la viande fraîche d’ongulé domestique, 4°C pour la viande fraîche de volaille, 3°c pour les abats, -18°C pour les produits surgelés,…), sauf quand, pour des raisons technologiques, des températures spécifiques sont nécessaires,

in alle productiestadia worden nageleefd, vervoer inbegrepen (vb: 7°C, vers vlees van als landbouwhuisdier gehouden hoefdieren; 4°C, vers vlees van pluimvee; 3°C, slachtafvallen; - 18°C, diepgevroren producten,…), behalve wanneer om technologische redenen specifieke temperatuursomstandigheden noodzakelijk zijn, c) het bedrijf moet de temperaturen zo beheersen dat de


Pour le plan HACCP générique pour la biscuiterie, il est conseillé d'ajouter dans l'étape du processus 'préparation de la pâte' quelles combinaisons durée/température sont acceptables dans le cadre de la maîtrise du danger potentiel 'développement de Bacillus cereus ou de Staphylococcus aureus avec formation possible de toxines thermorésistantes'.

Bij het generieke HACCP-plan voor biscuiterie wordt aangeraden in de processtap deegbereiding, toe te voegen welke tijd/temperatuur combinaties aanvaardbaar zijn in het kader van de beheersing van het potentieel gevaar ‘uitgroei van Bacillus cereus of Staphylococcus aureus met mogelijke vorming van hitteresistente toxines’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étape pour ->

Date index: 2021-07-07
w