Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altération de l'état général Asthénie SAI
Chronique
Fatigabilité Léthargie
Nerveuse

Traduction de «état général sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altération de l'état général Asthénie:SAI | chronique | nerveuse | Fatigabilité Léthargie

algehele lichamelijke uitputting | asthenie NNO | lethargie | vermoeidheid | zwakte: | NNO | zwakte: | chronisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre état général sera surveillé étroitement pendant le traitement par Paclitaxel Fresenius Kabi .

Tijdens de behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi zal uw algemene conditie nauwlettend worden gecontroleerd.


Quelle quantité vous sera administrée La dose de Vancomycin Actavis qui sera administrée par votre médecin dépendra de votre âge, de votre poids, de votre état de santé général, de la sévérité de l’infection, de la nécessité de vous administrer certains autres médicaments et de votre réponse au traitement.

Hoeveel krijgt u? De dosering van Vancomycin Actavis die uw arts aan u toedient is afhankelijk van uw leeftijd, gewicht, algehele gezondheidstoestand, de ernst van de infectie, of u nog bepaalde andere geneesmiddelen nodig heeft en hoe goed u op de behandeling reageert.


Personnes âgées ou en mauvais état général ( p.ex. insuffisants rénaux ou hépatiques): une dose de 1/2 comprimé sera en général suffisante et constituera de toute manière la posologie initiale.

Oudere patiënten of patiënten in een slechte algemene toestand (vb. nier- of leverinsufficiëntie): een ½ tablet zal i.h.a. voldoende zijn en vertegenwoordigt in ieder geval de aanvangsdosis.


Dans les états d'anxiété, ce médicament répondra souvent à un besoin occasionnel ou passager et son utilisation sera donc de courte durée (elle ne dépassera généralement pas les 8 à 12 semaines).

Bij angsttoestanden is er dikwijls slechts een tijdelijke of voorbijgaande behoefte aan dit middel. Het gebruik ervan moet dan ook kortstondig worden gehouden (meestal niet langer dan 8 tot 12 weken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous êtes un patient âgé ou en très mauvais état général (cachectique), votre médecin vous surveillera encore plus soigneusement, car il sera peut-être nécessaire de prescrire une dose plus faible.

Als u een oudere patiënt bent of als u in zeer slechte lichamelijke toestand verkeert (vermagerd en krachteloos), zal uw arts u met meer zorg controleren, omdat het nodig kan zijn u een lagere dosis voor te schrijven.


En réponse à la demande du Conseil d'État de préciser la procédure pour insérer des engagements complémentaires, il est précisé que la procédure générale de conclusion d'accord définie aux articles 50 et 51 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 sera appliquée.

In antwoord op de vraag van de Raad van State om de procedure voor het invoegen van de bijkomende engagementen te preciseren, wordt gepreciseerd dat de algemene procedure voor het afsluiten van akkoorden, gedefinieerd in de artikelen 50 en 51 van de wet betreffende de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal worden toegepast.


Le questionnaire iCGI (improved Clinical Global Impression scale) sera administré pour apprécier l’état psychologique général des patientes (Guy, 1976; Kadouri et al., 2007).

De iCGI-vragenlijst (improved Clinical Global Impression scale) wordt voorgelegd om de algemene psychologische toestand van de patiënten te beoordelen (Guy, 1976; Kadouri et al., 2007).


Klean-Prep sera administré avec la plus grande prudence aux patients ayant un mauvais réflexe de toux ou souffrant d'une oesophagite de reflux, ainsi qu'aux patients avec un niveau de conscience diminué ou aux personnes âgées avec affaiblissement de l'état général.

Klean-Prep dient met de grootste omzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een slecht hoestreflex, reflux oesofagitis, aan patiënten met een verminderd bewustzijn of ouderen met een verslechterde algemene toestand.


Chez le patient âgé à l’état général précaire, ce médicament ne sera administré que sous surveillance médicale.

Dit geneesmiddel mag enkel onder medisch toezicht toegediend worden aan bejaarde patiënten met een zwakke algemene toestand.




D'autres ont cherché : fatigabilité léthargie     chronique     nerveuse     état général sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état général sera ->

Date index: 2021-09-12
w