Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Aigu
Altération de l'état général Asthénie SAI
Chronique
Fatigabilité Léthargie
Nerveuse
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Simple
Syndrome cérébral
état confusionnel

Traduction de «état général très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmak ...[+++]


Altération de l'état général Asthénie:SAI | chronique | nerveuse | Fatigabilité Léthargie

algehele lichamelijke uitputting | asthenie NNO | lethargie | vermoeidheid | zwakte: | NNO | zwakte: | chronisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’instauration immédiate d’une antibiothérapie ne se justifie dès lors que dans les infections sévères (état général très altéré) ou chez les patients à risque (par ex. antécédents de rhumatisme articulaire aigu, dépression immunitaire, valvulopathie).

Dadelijk starten van een antibacteriële behandeling is dan ook enkel gerechtvaardigd bij ernstige infecties (slechte algemene toestand) of bij risicopatiënten (b.v. antecedenten van acuut gewrichtsreuma, immuundepressie, hartkleplijden).


Auparavant, on prescrivait un traitement de dix jours afin de prévenir le R.A.A. Maintenant que cette complication est devenue extrêmement rare, un traitement de 7 jours est suffisant, sauf dans des situations exceptionnelles, comme un état général très altéré ou des antécédents de RAA.

Vroeger was de behandelingsduur 10 dagen in het kader van preventie van acuut reuma.Nu dit beeld vrij zeldzaam is geworden blijkt een behandelingsduur van 7 dagen voldoende, behoudens speciale gevallen zoals een sterk verminderde weerstand of acuut reuma in de anamnese.


Très rares : purpura thrombocytopénique (tâches rouges, hématomes (bleus) ainsi que, parfois, saignements cutanés, résultant de la diminution des plaquettes sanguines), érythème polymorphe (rougeur), syndrome de Stevens-Johnson (atteinte soudaine des muqueuses, de la peau, altération de l’état général, s’accompagnant souvent de symptômes pulmonaires), syndrome de Lyell (nécrolyse épidermique toxique : éruption cutanée généralisée s’accompagnant d’une rougeur, de la formation de vésicules et d’une altération de l’état général).

Zeer zelden: trombocytopenische purpura (rode vlekjes, blauwe plekken en soms huidbloedingen door een daling van de bloedplaatjes), erythema multiforme (roodheid), syndroom van Stevens- Johnson (plotse aantasting van de slijmvliezen, de huid, de algemene toestand, vaak met symptomen ter hoogte van de longen), toxische necrose van de opperhuid (plotse veralgemeende huiduitslag met roodheid, blaren en aantasting van de algemene toestand).


Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après ...[+++]

In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une diminution des performances peut persister pendant des périodes plus longues chez les sujets très âgés ou très jeunes, en cas d'utilisation simultanée d'autres médicaments, en cas de stress consécutif à une intervention chirurgicale ou en raison de l'état général du patient.

Een daling van de prestaties kan gedurende een langere periode blijven bestaan bij zeer bejaarde of zeer jonge personen, in geval van gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen, in geval van stress als gevolg van een chirurgische interventie of wegens de algemene toestand van de patiënt.


Une diminution des prestations peut persister pendant des périodes plus longues chez les sujets très âgés ou très jeunes, lors d'une utilisation concomitante d'autres médicaments, en cas de stress consécutif à une intervention chirurgicale ou en raison de l'état général du patient.

Een vermindering van de prestaties kan gedurende langere perioden blijven bestaan bij zeer oude of zeer jonge patiënten, bij gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen, bij stress als gevolg van een chirurgische ingreep of wegens de algemene toestand van de patiënt.


Cela vaut particulièrement pour les cas difficiles (les enfants, les urgences ou les patients qui présentent une hypersensibilité requérant un appariement très spécifique), et pour les petits États membres en général.

Dit is in het bijzonder het geval voor patiënten die moeilijk te behandelen zijn (pediatrische, spoedeisende of overgevoelige patiënten voor wie een speciale matching nodig is) en voor kleine lidstaten in het algemeen.


état général, ou de la fièvre avec des symptômes d’infection locale tels que douleurs au niveau de la gorge/du pharynx/de la bouche ou des problèmes urinaires (très rare, affecte moins d’un utilisateur sur 10 000).

- een infectie met symptomen zoals koorts en ernstige achteruitgang van uw lichaamsconditie, of koorts met symptomen van lokale infectie zoals pijn ter hoogte van de keel/farynx/mond of urinaire problemen (zeer zelden, komt voor bij minder dan 1 gebruiker op 10.000).


(Pré)albumine La préalbumine est un indicateur très général, mais préférable à l’albumine, pour déceler un état nutritionnel anormal : le taux de préalbumine diminue en effet plus rapidement que celui de l’albumine.

(Pre)albumine Prealbumine is een zeer algemene, doch betere indicator voor een afwijkende voedingsstatus dan albumine: de prealbuminewaarde zakt namelijk sneller dan de albuminewaarde.


Certains font la critique que les critères d’inclusion utilisés dans cette étude réalisée en pratique générale ne sont pas très spécifiques de l’otite moyenne aiguë, et aussi que 10% environ des patients ont été exclus de l’étude étant donné que leur état clinique justifiait une antibiothérapie immédiate.

Sommigen maken de kritiek dat de inclusiecriteria in deze studie die werd uitgevoerd bij huisartsen, niet zeer specifiek zijn voor acute otitis media, en ook dat ongeveer 10% van de patiënten uit de studie werden gesloten omdat hun klinische toestand onmiddellijke antibioticumbehandeling rechtvaardigde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état général très ->

Date index: 2023-04-28
w