Pour des motifs simila
ires à ceux exposés dans l’arrêt Smits et Peerbooms, et tirés, en substance, des impératifs de pl
anification dans le domaine hospitalier, la Cour a jugé que l’exigence d’une autorisation préalable à la prise en charge financière par le système n
ational de sécurité sociale de soins hospitalier
s dispensés dans un État membre ...[+++] autre que celui de l’affiliation apparaît comme une mesure tout à la fois nécessaire et raisonnable.
Om redenen die gelijkaardig zijn aan die welke zijn uiteengezet in het arrest Smits en Peerbooms, en in hoofdzaak afgeleid zijn van de vereisten tot planning in het ziekenhuisgebeuren, heeft het Hof geoordeeld dat de vereiste van een voorafgaande toestemming voor de financiële tenlasteneming door het nationaal socialezekerheidssysteem van ziekenhuisbehandelingen die in een andere lidstaat worden verleend dan waar de patiënt is ingeschreven, een maatregel is die zowel noodzakelijk als redelijk is.