Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénome du gros intestin
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Démence de la chorée de Huntington
Gros intestin
Transposition totale des gros vaisseaux
Tumeur maligne du gros intestin

Vertaling van "étendue du gros " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps

late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak




Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Affections gastro-intestinales : pancréatite aiguë, pancolite (inflammation étendue du gros intestin (côlon)) Affections hépatobiliaires : altération des paramètres de la fonction hépatique (augmentation des enzymes (transaminases et cholestase)), augmentation de la concentration de bilirubine, effets toxiques sur le foie (accompagné d’hépatite, de cirrhose, d’insuffisance hépatique, hépatite cholestatique).

Maagdarmstelselaandoeningen: acute pancreatitis, pancolitis (uitgebreide ontsteking van de dikke darm (colon)). Lever- en galaandoeningen: wijziging van de parameters van de leverfunctie (verhoging van enzymes (transaminasen en chelestase)), verhoging van de bilirubinegehalte, toxische bijwerkingen op de lever (met o.a. hepatitis, cirrose, leverinsufficiëntie, chelestatische hepatitis).


Au cours de l’année 1999, quelques prestations ont été ajoutées à la liste des prestations remboursables, figurant dans l’article 1 er de l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant sur les conditions dans lesquelles l’application de la loi SSI, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses (“les gros risques”).

In de loop van het jaar 1999 zijn enkele verstrekkingen toegevoegd aan de lijst van vergoedbare verstrekkingen, opgenomen in artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de GVU-wet tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd (de zogenaamde “grote risico’s”).


Le statut Omnio n’a en rien modifié l’étendue des droits des indépendants (gros risques, petits risques).

Het Omnio-statuut verandert niets aan de draagwijdte van de rechten van de zelfstandigen (“grote risico’s”, “kleine risico’s”), maar het verhoogt het tegemoetkomingspercentage voor de prestaties waarop de zelfstandige recht heeft.


L’arrêté royal du 17 décembre 2002 apporte des modifications à l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi SSI est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses. A partir du 1er janvier 2003 sont considérés comme des “gros risques”, remboursables aux indépendants :

Het koninklijk besluit van 17 december 2002 brengt wijzigingen aan in het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de GVU-wet tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd : Vanaf 1 januari 2003 worden als “grote risico’s” beschouwd die aan de zelfstandigen mogen worden vergoed :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étendue du gros ->

Date index: 2023-02-18
w