Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
étoffe d’atténuation de la fièvre

Traduction de «étoffe d’atténuation de la fièvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Vaccins vivants atténués (excepté la fièvre jaune) : risque de maladie systémique, potentiellement fatale.

- Levende afgezwakte vaccins (behalve gele koorts): risico op systemische, mogelijk fatale ziekte.


L’utilisation concomitante de vaccins vivants atténués (p.ex. fièvre jaune) n’est pas recommandée, en raison d’un risque de maladie systémique potentiellement fatale.

Concomitant gebruik van levende afgezwakte vaccins (bijv. gele koorts) wordt niet aanbevolen gezien het risico op mogelijk fatale systemische ziekte.


Vaccins à virus vivants Le vaccin contre la fièvre jaune et les autres vaccins à virus vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités par la gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden niet aanbevolen bij patiënten behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


Autres Le vaccin de la fièvre jaune et les autres vaccins à virus vivant atténué ne sont pas recommandés en raison du risque de pathologie systémique potentiellement mortelle, plus particulièrement chez les patients immunodéprimés.

Overige Vaccins voor gele koorts en andere levende verzwakte vaccins worden afgeraden in verband met het risico van systemische, mogelijk dodelijke, ziekte, vooral bij patiënten met immunosuppressie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaccins vivants Le vaccin antiamaril (fièvre jaune) et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités par gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden niet aanbevolen bij patiënten behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).


Autres Le vaccin antiamarile (fièvre jaune) et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés du fait du risque d’atteinte systémique potentiellement fatale, et notamment chez les patients immunodéprimés.

Overige Vaccins voor gele koorts en andere levende verzwakte vaccins worden afgeraden wegens het risico van systemische, mogelijk dodelijke ziekte, vooral bij patiënten met immunosuppressie.


Une utilisation concomitante de vaccins vivants atténués (à l’exception des vaccins contre la fièvre jaune), de phénytoïne et de fosphénytoïne n’est pas recommandée (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige vaccinatie met levende verzwakte vaccins (behalve gelekoortsvaccins), fenytoïne en fosfenytoïne wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.5).


Le vaccin oral (vivant atténué) n’est pas formellement contre-indiqué mais la préférence est accordée au vaccin inactivé contre la fièvre typhoïde.

Oraal vaccin (levend verzwakt) niet formeel gecontra-indiceerd, maar voorkeur gaat uit naar het geïnactiveerd buiktyfusvaccin.


Le lopéramide peut être utilisé en cas de diarrhée aqueuse gênante pour atténuer les symptômes, mais il est contre-indiqué en cas de fièvre élevée et/ou de diarrhée sanguinolente ou glaireuse.

Loperamide kan gebruikt worden bij hinderlijke waterige diarree om de symptomen te verlichten, maar is gecontra-indiceerd bij hoge koorts en/of bloederige of slijmerige diarree.


Vaccins vivants Le vaccin contre la fièvre jaune et les autres vaccins vivants atténués ne sont pas recommandés chez les patients traités par gemcitabine (voir rubrique 4.5).

Levende vaccins Gelekoortsvaccin en andere levende verzwakte vaccins worden afgeraden bij patiënten behandeld met gemcitabine (zie rubriek 4.5).




D'autres ont cherché : étoffe d’atténuation de la fièvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étoffe d’atténuation de la fièvre ->

Date index: 2021-09-23
w