Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étroitement surveillées pendant le traitement estrogénique substitutif » (Français → Néerlandais) :

Les femmes avec une hypertriglycéridémie préexistante doivent être étroitement surveillées pendant le traitement estrogénique substitutif ou le traitement hormonal substitutif. De rares cas d'augmentation importante du taux des triglycérides plasmatiques conduisant à une pancréatite ont en effet été observés sous estrogénothérapie dans cette situation.

Vrouwen met een reeds bestaande hypertriglyceridemie moeten nauwlettend gevolgd worden tijdens een estrogeensuppletie- of hormoonsuppletietherapie, omdat zeldzame gevallen van sterke stijgingen van de plasmatriglyceriden leidend tot pancreatitis werden gerapporteerd met een estrogeenbehandeling in deze situatie.


Les femmes ayant une hypertriglycéridémie préexistante doivent être étroitement surveillées lors d’un traitement substitutif avec des estrogènes ou lors d’un traitement hormonal substitutif, en raison de l’observation sous estrogénothérapie de rares cas d’augmentation importante des triglycérides plasmatiques responsables de pancréatites.

Vrouwen met een voorafbestaande hypertriglyceridaemie moeten zorgvuldig opgevolgd worden tijdens een oestrogeen- of een hormonale substitutietherapie, omdat zeldzame gevallen van een sterke toename van de plasmatriglyceriden die leidde tot pancreatitis, werden gerapporteerd tijdens oestrogeenbehandeling bij deze vrouwen.


Les femmes ayant une hypertriglycéridémie pré-existante doivent être étroitement surveillées lors d’un traitement substitutif avec des estrogènes ou lors d’un traitement hormonal substitutif, en raison de l’observation sous estrogénothérapie de rares cas d’augmentation importante des triglycérides plasmatiques responsables de pancréatites.

Vrouwen met een voorafbestaande hypertriglyceridaemie moeten zorgvuldig opgevolgd worden tijdens een oestrogeen- of een hormonale substitutietherapie, omdat zeldzame gevallen van een sterke toename van de plasmatriglyceriden die leidde tot pancreatitis, werden gerapporteerd tijdens oestrogeenbehandeling bij deze vrouwen.


Les femmes ayant une hypertriglycéridémie préexistante doivent être étroitement surveillées lors d’un traitement substitutif avec des oestrogènes ou lors d’un traitement hormonal substitutif, en raison de l’observation sous oestrogénothérapie de rares cas d’augmentation importante des triglycérides plasmatiques responsables de pancréatites.

Vrouwen met een voorafbestaande hypertriglyceridaemie moeten zorgvuldig opgevolgd worden tijdens een oestrogeen- of een hormonale substitutietherapie, omdat zeldzame gevallen van een sterke toename van de plasmatriglyceriden die leidde tot pancreatitis, werden gerapporteerd tijdens oestrogeenbehandeling bij deze vrouwen.


Les femmes avec une hypertriglycéridémie préexistante doivent être étroitement surveillées pendant le traitement hormonal substitutif.

Vrouwen met een vooraf bestaande hypertriglyceridemie moeten nauwlettend opgevolgd worden tijdens de hormonale substitutietherapie.


Les femmes ayant une hypertriglycéridémie pré-existante doivent être étroitement surveillées lors d’un traitement estrogénique seul ou d’un traitement hormonal substitutif, en raison de l’observation sous estrogénothérapie de rares cas d’augmentation importante des triglycérides plasmatiques pouvant être responsables de pancréatites.

Vrouwen met hypertriglyceridemie moeten van dichtbij worden gevolgd bij behandeling met oestrogenen alleen of een hormonale substitutietherapie. Onder behandeling met oestrogenen werden immers enkele zeldzame gevallen van sterke stijging van de plasmatriglyceriden waargenomen met eventueel pancreatitis als gevolg.


Les femmes ayant une hypertriglycéridémie pré-existante doivent être étroitement surveillées lors d’un traitement systémique estrogénique seul ou d’un traitement hormonal substitutif, en raison de l’observation sous estrogénothérapie de rares cas d’augmentation importante des triglycérides plasmatiques pouvant être responsables de pancréatites.

Vrouwen met een vooraf bestaande hypertriglyceridaemie moeten nauwlettend gevolgd worden tijdens een systemische oestrogeenbehandeling of een hormonale substitutietherapie, omdat in zeldzame gevallen een sterke toename van de plasmatriglyceriden werd gerapporteerd tijdens oestrogeenbehandeling, welke kan leiden tot pancreatitis.


w