Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
N Engl J Med 2008;359 1225-37
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Vertaling van "étude a associé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude a associé les dihydropyridines (nifédipine) à un risque accru de délire (OR = 2,4; IC à 95% de 1,0 à 5,8), tout comme les antidépresseurs tricycliques (RR = 1,7; IC à 95% de 1,4 à 2,1).

Dihydropyridines (nifedipine) gingen in één studie gepaard met een hoger risico op delier (OR: 2,4; 95% BI: 1,0-5,8), net als tricyclische antidepressiva (RR: 1,7; 95% BI: 1,4-2,1).


[N Engl J Med 2008; 359:1225-37] Dans cette même étude, l’association d’acide acétylsalicylique à raison de 25 mg et de dipyridamole à raison de 200 mg, tous deux administrés deux fois par jour, a été comparée au clopidogrel à raison de 75 mg par jour.

Evenmin werd een verschil gevonden in het optreden van cardiovasculaire incidenten en het ontstaan van diabetes. [N Engl J Med 2008; 359:1225-37] In dezelfde studie werd de associatie van acetylsalicylzuur 25 mg en dipyridamol 200 mg, beide twee maal daags, vergeleken met clopidogrel 75 mg per dag.


Dans une étude, l’association est apparue plus efficace que le placebo au niveau de la densité minérale osseuse.

In één studie blijkt de associatie werkzamer dan placebo op de botmineraaldichtheid.


Dans une étude, l’association de dipyridamole et d’acide acétylsalicylique a été plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul sur l’incidence des récidives, mais elle est plus coûteuse et ne s’est pas montrée plus efficace en terme de mortalité.

In één studie was de associatie van dipyridamol en acetylsalicylzuur doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen in termen van reductie van het aantal recidieven, maar de associatie was duurder en niet doeltreffender in termen van reductie van mortaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le traitement anti-agrégant, l’étude ESPS2 et l’étude ESPRIT ont montré que l’association de dipyridamole (à libération prolongée, 400 mg p.j. dans les deux études) et d’acide acétylsalicylique (50 mg p.j. dans l’étude ESPS2, 30 à 325 mg p.j. dans l’étude ESPRIT) était un peu plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul en prévention secondaire des accidents vasculaires cérébraux.

Wat de anti-aggregerende behandeling betreft, toonden de ESPS2- en de ESPRIT-studies dat de associatie dipyridamol (met vertraagde vrijstelling, 400 mg p.d. in beide studies) + acetylsalicylzuur (50 mg p.d. in de ESPS2-studie, 30 à 325 mg p.d. in de ESPRIT-studie) iets doeltreffender was dan acetylsalicylzuur in monotherapie, in de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten.


Une méta-analyse de cette étude et de cinq autres études ayant comparé l’association de dipyridamole et d’acide acétylsalicylique par rapport à l’acide acétylsalicylique seul, montre une diminution du risque d’accident vasculaire majeur avec l’association [risque relatif 0,82; intervalle de confiance à 95% de 0,74 à 0,91].

Een meta-analyse van deze studie en 5 andere studies waarin de associatie dipyridamol + acetylsalicylzuur werd vergeleken met acetylsalicylzuur alleen, toont met de associatie een daling van het risico van majeur vasculair accident [relatief risico 0,82; 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,74 tot 0,91].


L’association de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique n’est pas apparue plus efficace que l’acide acétylsalicylique seul dans l’étude Charisma ou que le clopidogrel seul dans l’étude Match, et les patients traités par cette association présentaient de plus un risque accru d’hémorragies.

De associatie acetylsalicylzuur + clopidogrel was niet doeltreffender dan acetylsalicylzuur alleen in de Charisma-studie, of dan clopidogrel alleen in de Match-studie; de patiënten behandeld met de associatie hadden daarenboven een hoger bloedingsrisico.


Une autre étude récente (l’étude Cogent, non encore publiée) réalisée auprès de patients traités soit par une association fixe de clopidogrel et d’oméprazole, soit par le clopidogrel seul, n’a pas non plus révélé d’augmentation du risque d’événements cardio-vasculaires chez les patients traités par l’association.

In een andere recente studie (Cogent-studie, nog niet gepubliceerd), uitgevoerd bij patiënten behandeld met hetzij een vaste associatie van clopidogrel en omeprazol, hetzij met clopidogrel alleen, werd evenmin een verhoging vastgesteld van het risico van cardiovasculaire events bij patiënten behandeld met de associatie.


Une étude indépendante a étudié les comparaisons directes pour évaluer les avantages et les inconvénients des monothérapies versus traitements associés dans le diabète de type II. En ce qui concerne la diminution de l’HbA1c, tous les traitements associés sont à peu près aussi efficaces, à l’exception des traitements ayant associé de la metformine à des sulfamides hypoglycémiants, à de la pioglitazone ou à des inhibiteurs de la DPP-4, tous plus efficaces.

Een onafhankelijke studie bekeek via studies met directe vergelijkingen de voor- en nadelen van monotherapie en combinatietherapieën bij diabetes type-II. Alle combinatietherapieën waren nagenoeg even werkzaam in het verlagen van de HbA1c-waarde, met uitzondering van de therapieën met metformine in combinatie met hypoglykemiërende sulfamiden, pioglitazon of de DPP-4-inhibitoren die alle wat efficiënter bleken.


Les résultats de l’étude EN- HANCE, une étude randomisée en double aveugle 8 (chez des patients atteints d’une hypercholestérolémie familiale), n’ont été publiés qu’après l’accord du Congrès américain alors que le critère d’évaluation semblait être un paramètre de substitution. Il ressort de cette étude que l’association d’ézétimibe et de simvastatine n’occasionnait, par rapport à la simvastatine seule, pas de diminution plus importante de l’épaisseur de l’intima-média carotidienne, elle entrainait cependant une baisse significative d ...[+++]

De gegevens van het ENHANCE-onderzoek (bij patiënten met familiale hypercholesterolemie), een dubbelblind uitgevoerd RCT 8 , waaruit bleek dat de combinatie van ezetimibe en simvastatine de intimamedia-dikte van de a. carotis niet méér verkleinde dan simvastatine alleen, maar de LDL-cholesterolconcentratie wel sigificant lager was, werden pas gepubliceerd na expliciete vraag van het Amerikaanse congres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude a associé ->

Date index: 2022-03-23
w