Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arriération mentale profonde
Voir Folia d’octobre 2008 et novembre 2010

Vertaling van "étude cas-contrôles très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude cas-contrôles très récente a montré un lien entre la prise de diphosphonates pendant plus de 5 ans par des femmes âgées de plus de 68 ans et la survenue de fractures sous trochantériennes et de fractures du col du fémur.

Zeer recent case-controlonderzoek toonde een verband aan tussen gebruik van bisfosfonaten gedurende meer dan 5 jaar bij vrouwen ouder dan 68 jaar en het optreden van subtrochantere en femurschachtfracturen.


Contrôle très intensif de la glycémie Les résultats des études Accord, Advance et VADT, menées chez des patients avec un diabète de type 2 de longue durée et un risque cardio-vasculaire élevé, ont montré qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 42 à 48 mmol/mol ou < 6 ou 6,5%) ne diminue pas le risque de complications cardio-vasculaires ni la mortalité par rapport au traitement intensif de la glycémie, et dans l’étude Accord, une augmentation de la mortalité ...[+++]

Zeer intensieve controle De resultaten van de Accord-, Advance- en VADT-studies, uitgevoerd bij patiënten met reeds lang bestaande type 2-diabetes en een hoog cardiovasculair risico, toonden dat een zeer intensieve controle van de glykemie (HbA1c-waarde < 42 tot 48 mmol/mol, of < 6 of 6,5 %) het risico van cardiovasculaire complicaties en mortaliteit niet vermindert ten opzichte van een intensieve controle van de glykemie; in de Accord-studie werd zelfs een verhoging van de mortaliteit gezien in de zeer intensief behandelde groep [zie Folia oktober 2008 en november 2010].


Objectif glycémique On distingue le contrôle intensif et le contrôle très intensif de la glycémie.

Streefwaarde voor de glykemie Men onderscheidt de intensieve controle en de zeer intensieve controle van de glykemie.


Dans cette étude, une dose très faible de vitamine K a été utilisée (1 mg per os).

In deze studie was de dosis vitamine K zeer laag (1 mg per os).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude cas-contrôle basée sur un échantillon de 38.762 patients étatsuniens âgés d’au moins 65 ans et sous warfarine en traitement continu permet de préciser ce risque avec les antiinfectieux.

Een case-control onderzoek, gebaseerd op een populatie van 38762 Amerikaanse warfarinegebruikers ouder dan 65, maakt het mogelijk dit risico op interacties met anti-infectieuze middelen verder te preciseren. Cases in dit onderzoek waren patiënten die gehospitaliseerd werden voor een bloeding.


Une étude cas-contrôle chez des personnes âgées en ambulatoire a voulu vérifier si la prise de neuroleptiques atypiques ou classiques pouvait être associée à la survenue de pneumonie (critère d’évaluation composite incluant les pneumonies acquises en communauté (CAP) mortelles et non mortelles). Un risque accru associé à la dose a aussi bien été montré avec les neuroleptiques atypiques (OR = 2,61; IC à 95% de 1,48 à 4,61) qu’avec les classiques (OR = 1,76; IC à 95% de 1,22 à 2,53).

- 4,61) als bij klassieke neuroleptica (OR = 1,76; 95% BI: 1,22 - 2,53).


La prise de triméthoprime + sulfaméthoxazol et de ciprofloxacine pour le traitement des infections urinaires chez des patients âgés sous warfarine augmente le risque d’hémorragies gastro-intestinales (sévères) suivant une étude cas-contrôles sur échantillon.

Gebruik van trimethoprim + sulfamethoxazol en ciprofloxacine voor de behandeling van urineweginfecties bij oudere patiënten verhoogt het risico van (ernstige) gastro-intestinale bloedingen bij warfarinegebruik. Dit is gebleken uit een nested-case control studie.


Une étude cas-contrôle a recherché le lien potentiel entre un traitement hormonal substitutif (THS) (transdermique) et la survenue d’AVC chez des femmes âgées de 50 à 80 ans dans 400 pratiques de première ligne.

Een case-controlonderzoek onderzocht een mogelijk verband tussen (transdermale) hormonale substitutietherapie (HST) en het optreden van CVA’s bij vrouwen van 50 tot 80 jaar in 400 eerstelijnspraktijken.


Une étude case-control a démontré que lors de la survenue d’une épidémie de pneumonies à pneumocoques dans un nursing home, seules les personnes non vaccinées en étaient atteintes (Tan 2001).

Een case-control studie toonde aan dat bij een uitbraak van pneumokokkenpneumonie in een nursing home alleen niet-gevaccineerde personen werden aangetast (Tan 2001).


Une étude cas-contrôles a démontré la présence de 3 signes cliniques chez 60% des patients: phénomènes d’orthostatisme, pli cutané sous-claviculaire et de l’avant-bras.

In een case-controlstudie waren drie verschijnselen in 60% van de patiënten aanwezig: orthostatisme en abnormale huidturgor subclaviculair en t.h.v. de voorarm.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale profonde     étude cas-contrôles très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude cas-contrôles très ->

Date index: 2022-02-09
w