Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude clinique impliquant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une étude clinique impliquant 115 patients pédiatriques présentant de l’hypertension, âgés de 6 à 16 ans, les patients pesant moins de 50 kg ont reçu 0,625 mg ou 2,5 mg ou 20 mg de ZESTRIL une fois par jour, et les patients pesant 50 kg ou plus ont reçu 1,25 mg ou 5 mg ou 40 mg de ZESTRIL une fois par jour.

In een klinische studie bij 115 pediatrische hypertensiepatiënten van 6-16 jaar, kregen patiënten die minder dan 50 kg wogen hetzij 0,625 mg, hetzij 2,5 mg of 20 mg ZESTRIL eenmaal daags, en patiënten van 50 kg of meer kregen hetzij 1,25 mg, hetzij 5 mg of 40 mg ZESTRIL eenmaal daags.


Données provenant d'études cliniques Lors des études cliniques impliquant 13.212 personnes, TYPHIM Vi a été administré soit lors d’une injection unique, soit comme une seconde injection.

Gegevens afkomstig uit klinische onderzoeken Bij klinische onderzoeken waaraan 13.212 personen deelnalen, is TYPHIM Vi toegediend, geweest, ofwel als eenmalige injectie of als tweede injectie.


Lors d’une étude clinique impliquant 115 enfants souffrant d’hypertension, âgés de 6 à 16 ans, les patients pesant moins de 50 kg recevaient soit 0,625 mg, 2,5 mg ou 20 mg de lisinopril une fois par jour, et les patients pesant 50 kg ou plus recevaient soit 1,25 mg, 5 mg ou 40 mg de lisinopril une fois par jour.

In een klinische studie met 115 hypertensieve kinderen van 6 tot 16 jaar kregen patiënten die minder dan 50 kg wogen ofwel 0,625 mg, ofwel 2,5 mg ofwel 20 mg lisinopril eenmaal daags en patiënten die 50 kg of meer wogen ofwel 1,25 mg, ofwel 5 mg, ofwel 40 mg lisinopril eenmaal daags.


Plusieurs meta-analyses de grandes études cliniques impliquant des patients atteints de sténose carotidienne symptomatique sont disponibles pour l'EC. Pour les patients à haut risque de thrombose cérébrale, l'EC s'avère particulièrement efficace et il peut suffire de traiter six patients pour prévenir une thrombose cérébrale.

Voor CEA zijn meerdere gepoolde analysen van grote trials bij patiënten met symptomatische carotisstenose beschikbaar. Indien de patiënt een hoog risico loopt op een beroerte, is CEA buitengewoon effectief en kan het volstaan om zes patiënten te behandelen om één beroerte te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fréquences mentionnées ci-dessous sont basées sur des données d’études cliniques impliquant environ 7000 patients.

De hieronder vermelde frequenties zijn gebaseerd op klinische studiegegevens op ongeveer 7000 patiënten.


Les fréquences mentionnées ci-dessous sont basées sur des données d'études cliniques impliquant environ 7000 patients.

De hieronder vermelde frequenties zijn gebaseerd op klinische studiegegevens op ongeveer 7000 patiënten.


Sujets âgés de 13 ans ou plus Dans les études cliniques impliquant des sujets sains âgés de 13 ans et plus ayant reçu deux doses de vaccin, des anticorps détectables contre la varicelle ( ≥ 0,6 unités gpELISA/ml) étaient présents chez 97,9% des sujets (568/580) à 1 an, chez 97,1% (34/35) à 2 ans, chez 100% (144/144) à 3 ans, chez 97,0% (98/101) à 4 ans, chez 97,5% (78/80) à 5 ans, et chez 100% (45/45) à 6 ans après vaccination.

Individuen van 13 jaar of ouder In klinische studies met gezonde individuen van 13 jaar of ouder, die 2 doses vaccin kregen waren 1 jaar na de vaccinatie detecteerbare varicella-antilichamen (gpELISA ≥ 0,6 units/ml) aanwezig bij 97,9% (568/580), 2 jaar na de vaccinatie bij 97,1% (34/35), 3 jaar na de vaccinatie bij 100% (144/144), 4 jaar na de vaccinatie bij 97,0% (98/101), 5 jaar na de vaccinatie bij 97,5% (78/80) en 6 jaar na de vaccinatie bij 100% (45/45) van de proefpersonen.


La fréquence des effets indésirables marqués d’un * ne peut être estimée avec précision, étant donné que ces effets indésirables n’ont pas été observés dans les études cliniques impliquant 1 395 patients traités par pramipéxole.

Van de bijwerkingen die zijn aangeduid met een *, is een precieze raming van de frequentie niet mogelijk aangezien die bijwerkingen niet werden waargenomen in klinische studies bij 1.395 patiënten die werden behandeld met pramipexol.


Etudes cliniques dans le traitement adjuvant des GIST Dans le cadre du traitement adjuvant, Glivec a été étudié dans une étude clinique de phase III multicentrique contrôlée menée en double aveugle versus placebo (Z9001) impliquant 773 patients.

Klinische studies bij adjuvante GIST In de adjuvante setting werd Glivec onderzocht in een multicenter, dubbelblinde, langetermijn, placebogecontroleerde fase III-studie (Z9001) met 773 patiënten.


Etudes cliniques dans les SHE/LCE Une étude ouverte multicentrique de phase II (étude B2225) a été menée avec Glivec chez des patients atteints de diverses maladies impliquant les tyrosine kinases Abl, Kit ou PDGFR et menaçant le pronostic vital.

Klinische studies bij HES/CEL Eén open label, multicentra, fase II klinisch onderzoek (studie B2225) werd uitgevoerd waarin Glivec werd getest bij verschillende patiëntenpopulaties die leden aan levensbedreigende ziekten, geassocieerd met Abl, Kit of PDGFR proteïne-tyrosine kinases.




Anderen hebben gezocht naar : étude clinique impliquant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude clinique impliquant ->

Date index: 2022-09-19
w