Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravée à l'effort
Angine accélérée
Asthme d'effort
Asthme ne restreignant jamais l'effort
De novo à l'effort
Douleur thoracique à l'effort
Dyskinésie paroxystique induite par l'effort
Dyspnée à l'effort
Incontinence urinaire d'effort authentique
Incontinence urinaire d'effort chez la femme
Préinfarctus
Syndrome
Syndrome asthénique
épreuve d'effort anormale

Traduction de «étude des efforts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Utilisation chez les patients souffrant d’insuffisance cardiaque Des études hémodynamiques et des études cliniques basées sur des études d’effort chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de type II-IV selon la classification de la NYHA ont démontré que l’amlodipine ne conduisait pas à une détérioration clinique objectivée par les exercices de tolérance à l’effort, de fraction d’éjection du ventricule gauche et par la symptomatologie clinique.

Gebruik bij patiënten met hartfalen Bij hemodynamische onderzoeken en in op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische studies bij patiënten met hartfalen NYHA-klasse II-IV werd aangetoond dat amlodipine geen klinische verslechtering teweegbracht te oordelen naar de inspanningstolerantie, de linkerventrikelejectiefractie en de klinische symptomen.


L’évaluation du processus montre que dans le bref laps de temps de cette étude des efforts intenses ont été faits par toutes les personnes impliquées dans le recrutement des personnes à examiner.

Uit de procesevaluatie blijkt dat er binnen de korte tijdsspanne van deze studie intense inspanningen werden geleverd door alle personen betrokken bij het rekruteren van de te onderzoeken personen.


Utilisation chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque Des études hémodynamiques et des études contrôlées basées sur des épreuves d’effort menées chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de classes NYHA II-IV ont montré qu’amlodipine n’entraînait aucune détérioration clinique de la tolérance à l’effort, de la fraction d’éjection ventriculaire gauche et de la symptomatologie clinique.

Gebruik bij patiënten met hartfalen Uit hemodynamische studies en op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken onder patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen is gebleken dat amlodipine niet leidde tot klinische verslechtering zoals gemeten via inspanningstolerantie, linkerventrikelejectiefractie en klinische symptomen.


Des études hémodynamiques menées chez des patients souffrant d'insuffisance cardiaque et des études cliniques basées sur des tests d'effort chez des patients présentant une décompensation cardiaque de classes II-IV selon la NYHA ont démontré que l'amlodipine ne provoque aucune aggravation clinique, telle que mesurée par la tolérance à l'effort, la fraction d'éjection du ventricule gauche et les signes et symptômes cliniques.

Bij hemodynamisch onderzoek bij patiënten met hartfalen en bij op inspanningsonderzoek gebaseerde klinische studies bij patiënten met een NYHA klasse II-IV hartfalen is gevonden dat amlodipine geen klinische verslechtering veroorzaakte zoals is gemeten aan de inspanningstolerantie, de ejectiefractie van het linkerventrikel en de klinische symptomatologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Une étude sur les PET-scans et la médecine nucléaire s’inscrit dans les efforts conjoints du SECM et du SSS dans ces domaines.

- Een studie over PET-scan en Nucleaire geneeskunde maakt deel uit van een gezamenlijke inspanning van DGEC en DGV op deze terreinen.


Aussi longtemps qu’il n’existe pas d’étude précise sur la stratification du risque de pratiquer des efforts après angioplasties coronaires, il est généralement admis d’attendre un délai de 5 à 7 jours.

Zolang er geen precieze studie bestaat over de risicostratificatie van de inspanningen na een coronaire angioplastiek wordt doorgaans een wachttermijn van 5 tot 7 dagen toegestaan.


La relation entre les efforts déployés par une nation, ses citoyens, ses prestataires de soins et ses dirigeants en matière de santé publique et les résultats atteints dans le domaine de la santé, c'est-à-dire les " indicateurs de santé " , représente un domaine d'étude extrêmement vaste et intéressant, ainsi qu'un domaine politique digne d'intérêt.

De relatie tussen wat een land, haar inwoners, haar zorgverleners en haar beleidsmensen doen in het kader van de volksgezondheid en de resultaten inzake gezondheid, de zogenaamde gezondheidsindicatoren, omvatten een zeer uitgebreid en interessant studiedomein, en ook een interessant beleidsdomein.


(RX) qui comportent des études cinétiques ou l’administration au malade de produits de contraste, de marqueurs ou de drogues h) Les test fonctionnels repris à l’article 18, § 2 (isotopes radioactifs) i) Les épreuves fonctionnelles à risque telles que les épreuves d’effort en cardiologie (art.

kinetische studies of het toedienen van contrastmiddelen, tracers of geneesmiddelen omvatten h) De functionele tests opgenomen in art. 18. § 2 (radioactieve isotopen) i) De functionele proeven met risico’s zoals cardiale inspanningsproeven (art. 20) en


Selon les études réalisées par les Communautés et qui concernent l’année 2005, ce taux est pratiquement atteint pour la vaccination « polio, diphtérie, tétanos, coqueluche, haemophilus influenzae b et hépatite b » mais des efforts doivent encore être réalisés dans certaines régions.

Volgens de studies die door de Gemeenschappen zijn uitgevoerd en die betrekking hebben op het jaar 2005, wordt dat percentage bijna bereikt voor de vaccinatie «polio, difterie, tetanus, kinkhoest, haemophilus influenzae B en hepatitis B», maar in sommige regio’s moeten er nog inspanningen worden geleverd.


Plusieurs études ont montré que l’entraînement physique chez ce type de patient n’était bénéfique que pour ceux qui avaient une VO2 maximale exprimée en ml/kg/min > 14. De plus l’entraînement doit se faire à des niveaux d’effort ne dépassant pas 25 % à 60 % du maximum.

Verscheidene studies hebben aangetoond dat de fysieke training bij dat soort patiënten slechts gunstig was voor patiënten met een maximale VO2 uitgedrukt in ml/kg/min = 14. Bovendien moet die training plaatsvinden op inspanningsniveaus die niet meer dan 25 tot 60% van het maximum mogen bedragen.


w