Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude observationnelle américaine concernant » (Français → Néerlandais) :

Médecine de première ligne - étude observationnelle américaine concernant la relation entre l'organisation des soins de santé dans un pays donné et les résultats du pays en question dans le domaine de la santé (MACINKO, STARFIELD et SHI, 2003) - classement de la Belgique.

Eerstelijnsgezondheidszorg - Amerikaanse observationele studie betreffende de relatie tussen de organisatie van de gezondheidszorg en de gezondheidsresultaten van een land (MACINKO, STARFIELD en SHI, 2003) - rangschikking België.


Médecine de première ligne - étude observationnelle américaine concernant la relation entre l'organisation des soins de santé dans un pays donné et les résultats du pays en question dans le domaine de la santé (Macinko, Starfield et Shi, 2003) - classement de la Belgique 386

Eerstelijnsgezondheidszorg - Amerikaanse observationele studie betreffende de relatie tussen de organisatie van de gezondheidszorg en de gezondheidsresultaten van een land (MACINKO, STARFIELD en SHI, 2003) - rangschikking België . 386


Les preuves d’un risque d’infection accru proviennent principalement d’études observationnelles, et les risques relatifs varient dans ces études de 4,2 à 8,3 en ce qui concerne Salmonella, de

De evidentie van een verhoogd infectierisico is voornamelijk afkomstig uit observationele studies, en de relatieve risico’s in die studies variëren van 4,2 tot 8,3 voor Salmonella, van 3,5 tot 11,7 voor Campylobacter, en van 1,2 tot 5 voor Clostridium [Aliment Pharmacol Ther 2011; 34:1269-81;


Des études observationnelles et cliniques rapportent des données contradictoires concernant les implications cliniques de cette interaction PC/PD sur le plan des événements cardiovasculaires sévères.

In observationele en klinische studies werden inconsistente gegevens gemeld over de klinische implicaties van deze PK/PD interactie in termen van ernstige cardiovasculaire voorvallen.


Des données incohérentes concernant les répercussions cliniques de cette interaction pharmacocinétique (PK)/pharmacodynamique (PD) sur le plan des événements cardiovasculaires majeurs ont été rapportées tant pour les études observationnelles que cliniques.

In observationele en klinische studies werden inconsistente gegevens gemeld over de klinische implicaties van die farmacokinetische (FK)/farmacodynamische (FD) interactie qua ernstige cardiovasculaire voorvallen.


La nouvelle législation européenne concernant la pharmacovigilance, qui entrera en vigueur en 2012, prévoit un contrôle plus strict par les autorités des projets et des réalisations d’études de sécurité observationnelles (non interventionnelles).

In de nieuwe Europese wetgeving inzake geneesmiddelenbewaking die in 2012 in voege treedt, is een strikter toezicht door de autoriteiten op het plannen en uitvoeren van observationele (" non-interventional" ) veiligheidsstudies voorzien.


Des données contradictoires ont été rapportées par les études cliniques et observationnelles concernant les implications cliniques de cette interaction PK/PD en termes d’événements cardiovasculaires majeurs.

Meldingen van observationele en klinische studies stemmen niet overeen wat betreft de klinische implicaties van deze FK/FD interactie op ernstige cardiovasculaire voorvallen.


Même si les recommandations australiennes sont légèrement supérieures aux américaines et aux françaises, elles n’intégrent pas les données plus vastes concernant la maximalisation de l’activité GPx (glutathion peroxydase) plaquettaire (plus sensible) (Nève, 2000; Nève, 2002) ni les données concernant le rôle préventif du sélénium contre certaines maladies chroniques parmi lesquelles le cancer (études d’intervention NPCT et SUVIMAX ...[+++]

De Australische aanbevelingen liggen iets hoger dan de Amerikaanse en de Franse. Ze houden echter geen rekening met de bredere gegevens betreffende de maximalisatie van de (meer gevoelige) GPx (glutathion peroxydase) activiteit van de bloedplaatjes (Nève, 2000; Nève, 2002) noch de gegevens betreffende de preventieve rol van selenium tegen bepaalde chronische ziekten waaronder kanker (interventiestudie NPCT en SUVIMAX) (Duffield et al., 2002; Hercberg et al., 2004).


Sur base de ces études, ainsi que de quelques publications récentes (notamment les directives de la « Wetenschappelijke Vereniging voor Vlaamse Huisartsen » (W.V. V. H.), et les directives américaines, britanniques et européennes récemment révisées), un résumé de l’état actuel de la question concernant le traitement initial de l’hypertension est proposé ici.

Deze studies, alsook enkele recente publicaties (o.a. de richtlijnen van de Wetenschappelijke Vereniging voor Vlaamse Huisartsen, en de recent herziene Amerikaanse, Britse en Europese richtlijnen) zijn een aanleiding om de huidige stand van zaken in verband met startbehandeling van hypertensie samen te vatten.


Concernant plus particulièrement les risques pour la santé liés à l’utilisation de boissons énergisantes, le même Conseil rappelle dans son récent rapport relatif aux boissons énergisantes (CSS 8622, 2009) que c’est bien la caféine qui reste la cause majeure d’inquiétudes, ainsi que le confirme une étude américaine récente (Clauson et al., 2008).

Meer bepaald met betrekking tot de risico’s voor de gezondheid die verbonden zijn aan het gebruik van energiedranken herinnert de Raad er in zijn recent verslag over energiedranken (HGR 8622, 2009) aan dat cafeïne inderdaad de belangrijkste reden tot bezorgdheid is, zoals dat ook wordt bevestigd door een recente Amerikaanse studie (Clauson et al., 2008).


w