Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Traduction de «étude spécifique d’interaction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune étude spécifique d’interaction médicamenteuse n’a été réalisée.

Er is geen formeel onderzoek naar interacties uitgevoerd.


Une étude spécifique d’interaction entre le bosentan et l’association lopinavir + ritonavir chez des volontaires sains a mis en évidence une augmentation des concentrations plasmatiques du bosentan, dont les valeurs maximums ont été observées au cours des 4 premiers jours de traitement (voir rubrique 4.5).

Een interactiestudie tussen bosentan en lopinavir+ritonavir bij gezonde mensen toonde verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, met een maximum spiegel gedurende de eerste 4 dagen van behandeling (zie rubriek 4.5).


Aucune étude spécifique d’interaction n’a été conduite.

Er is geen specifieke interactiestudie uitgevoerd.


Aucune étude d’interactions n’a été conduite. Bien qu’aucune étude spécifique d’interactions médicamenteuses n’ait pas été conduite avec Combigan, la possibilité théorique d’observer un effet additif ou une potentialisation avec les dépresseurs du SNC (alcool, barbituriques, opiacés, sédatifs ou anesthésiques) doit être prise en considération.

Hoewel er geen specifiek onderzoek is verricht naar interacties van Combigan met andere geneesmiddelen, dient men rekening te houden met de theoretische mogelijkheid van een additief of versterkend effect van middelen die het CZS onderdrukken (alcohol, barbituraten, opiaten, sedativa of anesthetica).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autre traitement concomitant Bien que des études spécifiques d'interaction n'aient pas été réalisées, dans les études cliniques, le finastéride a été utilisé en même temps que des IEC, l'acétaminophène, l'acide acétylsalicylique, des alphabloquants, des bêtabloquants, des inhibiteurs calciques, des nitrates cardiaques, des diurétiques, des antagonistes des récepteurs H2, des inhibiteurs de la HMG-CoA réductase, des antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS), des quinolones et des benzodiazépines, sans signe d'interactions indésirables clini ...[+++]

Andere gelijktijdige behandeling Hoewel er geen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd, is finasteride in klinische studies gebruikt tegelijk met ACE-remmers, paracetamol, acetylsalicylzuur, alfablokkers, bètablokkers, calciumantagonisten, cardiale nitraten, diuretica, H2-antagonisten, HMG-coA-reductaseremmers, nietsteroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAID’s), chinolonen en benzodiazepines zonder tekenen van klinisch significante nadelige interacties.


4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction Aucune étude spécifique d’interaction médicamenteuse n’a été réalisée ; par conséquent, l’utilisation de Dettolmedical avec un quelconque autre produit topique n’est pas recommandée.

Er is geen onderzoek naar interacties uitgevoerd; daarom wordt het niet aanbevolen Dettolmedical samen met andere topische producten te gebruiken.


Autres traitements concomitants Bien qu'on n'ait pas effectué d'études spécifiques d'interactions, au cours des études cliniques, PROSCAR a été utilisé en même temps que des inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine, le paracétamol, l’acide acétylsalicylique, des alpha-bloquants,

acetylsalicylzuur, alfa-blokkers, bèta-blokkers, calciumantagonisten, nitraatderivaten, diuretica, H2-antagonisten, HMG-CoA reductase inhibitoren, niet-steroïdale antiinflammatoire


Aucune étude spécifique n’a été réalisée afin d’évaluer l’interaction pharmacocinétique entre le busulfan intraveineux et l’itraconazole.

Er zijn geen specifieke klinische onderzoeken gedaan naar de onderlinge geneesmiddelwisselwerkingen tussen intraveneuze busulfan en itraconazol.


Aucune étude clinique spécifique sur les interactions médicamenteuses n'a été effectuée avec le ziconotide.

Er is geen specifiek klinisch onderzoek uitgevoerd naar interacties van ziconotide met andere geneesmiddelen.


Aucune étude d’interaction spécifique n’a été réalisée.

Geen specifieke interactiestudies werden in dit verband uitgevoerd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude spécifique d’interaction ->

Date index: 2022-10-02
w