Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude à long-terme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'autres médicaments

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van overige geneesmiddelen


Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inhibiteurs de l’aromatase semblent avoir un rôle prometteur dans le traitement de première intention du cancer du sein métastasé avec des récepteurs hormonaux chez la femme ménopausée, mais des études à long terme s’avèrent nécessaires pour préciser le risque d’effets indésirables à long terme.

De aromatase-inhibitoren lijken veelbelovend als eerste keuze bij hormoon-receptorpositief gemetastaseerde borstkanker bij postmenopauzale vrouwen, maar langetermijnstudies zijn noodzakelijk om de ongewenste effecten op lange termijn te preciseren.


Modification de l’évolution et de la progression de la maladie La méthodologie des études concernant le traitement de la SEP fait l’objet de nombreuses discussions: il existe peu d’études randomisées ou effectuées « en aveugle » et peu d’études à long terme; beaucoup d’études connaissent un taux élevé d’abandons, et il s’agit souvent d’une population de patients ciblée (p. ex. les patients plus gravement atteints).

Beïnvloeden van ziekteverloop en progressie Er is veel discussie over de methodologie van de studies over de behandeling van MS: er zijn weinig gerandomiseerde of geblindeerde studies, weinig langetermijnstudies, veel studies kennen een hoge uitval, en de patiëntenpopulatie is vaak geselecteerd (bv. inclusie van de meer ernstige patiënten).


Une étude à long terme, effectuée avec le donépézil (AD2000 study) 73 , a confirmé des améliorations minimes à court terme en ce qui concerne la cognition et les activités journalières vitales.

Een lange termijn studie met donepezil (AD2000-studie) 73 , bevestigde de geringe verbeteringen op korte termijn wat de cognitie en algemene dagelijkse levensverrichtingen (ADL) aangaan, maar er bleek geen effect te zijn op het aantal verpleeghuisopnamen of de toename van beperkingen na 2 jaar behandeling met donepezil.


Dans des études à long terme (sur une période de max. 1 an), un risque accru d’infections (surtout des voies respiratoires supérieures) a été observé.

Uit langetermijnstudies (over een periode van max. 1 jaar) komt een verhoogd risico van infecties (vooral van de hogere luchtwegen) naar voren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études à long terme avec des doses plus élevées s’avèrent nécessaires.

Er wordt gepleit voor onderzoek op lange termijn met hogere doses.


Il n’existe par ailleurs pas d’études à long terme avec la moxonidine.

Overigens zijn er geen lange termijnstudies met moxonidine.


Une analyse des fonctions cognitives dans un sous-groupe de patients provenant d’une étude à long terme sur l’acide acétylsalicylique dans la prévention cardio-vasculaire, n’a pas montré de différence entre le groupe qui prenait de l’acide acétylsalicylique et le groupe placebo quant à une diminution des fonctions cognitives.

Een analyse van het cognitief functioneren bij een subgroep uit een langetermijnstudie met acetylsalicylzuur voor cardiovasculaire preventie stelde geen verschil vast tussen de acetylsalicylzuur-groep en de placebo-groep voor wat betreft cognitief verval.


- Des études à long terme sur la prévention des complications du traitement antiparkinsonien mais aussi sur son impact socio-économique en général s’avèrent nécessaires.

- Langetermijnstudies naar de preventie van complicaties van een anti- Parkinsonbehandeling, maar ook naar de totale socio-economische impact van de behandeling zijn noodzakelijk.


L' efficacité des inhibiteurs de la pompe à protons se maintient dans le temps et des études à long terme ont montré qu' un traitement d' entretien par l' oméprazole (à raison de 10 à 20 mg pj) donne de meilleurs résultats qu' un traitement d' entretien par la ranitidine (à raison de 300 mg p.j.).

De doeltreffendheid van de protonpompinhibitoren houdt aan, en in langetermijnstudies is aangetoond dat een onderhoudsbehandeling met omeprazol (in een dosis van 10 à 20 mg p.d) betere resultaten oplevert dan een onderhoudsbehandeling met ranitidine (in een dosis van 300 mg p.d.).


Bien que cette nouvelle approche semble prometteuse, des études à long terme s’avèrent nécessaires pour évaluer tous les éléments utiles à une évaluation plus approfondie.

Deze nieuwe aanpak lijkt veelbelovend, maar langetermijnstudies zijn noodzakelijk om alle elementen te evalueren die tot een grondige evaluatie kunnen leiden.




Anderen hebben gezocht naar : étude à long-terme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude à long-terme ->

Date index: 2022-09-08
w