Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études de pharmacologie clinique utilisant le schéma posologique préconisé » (Français → Néerlandais) :

Dans les études de pharmacologie clinique utilisant le schéma posologique préconisé : dose initiale de charge de 100 mg suivie d’une dose de 50 mg toutes les 12 heures, la C max sérique de la tigécycline observée à l’état d’équilibre est de 866 + 233 ng/ml quand la tigécycline est perfusée en 30 minutes et de 634 + 97 ng/ml avec des perfusions en 60 minutes.

In klinische farmacologie studies waarin het therapeutische doseringsregime gebruikt werd van 100mg gevolgd door 50mg q 12 u, serumtigecycline steady-state C max was 866±233 ng/ml voor 30 minuten infusies en 634±97 voor 60 minuten infusies.


Le schéma posologique chez les patients pédiatriques pesant entre 14 et 30 kg est principalement basé sur une modélisation pharmacocinétique et étayé par des données issues d’études cliniques utilisant les composants individuels, la lamivudine et la zidovudine.

Het toedieningsschema voor pediatrische patiënten die 14-30 kg wegen, is vooral gebaseerd op farmacokinetische modelvorming en wordt ondersteund door gegevens van klinische studies waarin de individuele componenten lamivudine en zidovudine werden gebruikt.


Il est peu probable que le schéma posologique utilisé dans cette étude soit maintenu en pratique clinique.

Het is onwaarschijnlijk dat het doseringsschema dat in dit onderzoek werd gebruikt in de klinische praktijk wordt toegepast.


Des schémas posologiques alternatifs ont été utilisés dans des études cliniques.

Er zijn alternatieve doseringsschema’s in klinische onderzoeken gebruikt.


w