Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études de taille limitée ont évalué » (Français → Néerlandais) :

Quelques études de taille limitée ont évalué les changements microbiologiques observés dans les otites après l’introduction de la vaccination par le PCV7.

Enkele kleinschalige studies hebben de waargenomen microbiologische wijzigingen in oorontstekingen bestudeerd na de introductie van de vaccinatie met PCV7.


Cette étude s’est limitée aux évaluations du PCV10 et/ou du PCV13 qui ont été publiées entre le premier janvier 2006 (la limite de recherche du précédent rapport du KCE) et le premier mars 2011.

Deze studie was beperkt tot evaluaties van PCV10 en/of PCV13 gepubliceerd tussen 1 januari 2006 (de zoeklimiet van het vorige KCE rapport) en 1 maart 2011.


Enfin, un niveau est défini comme « inadéquat » si les études disponibles sont limitées en nombre et de qualité insuffisante (par exemple, petites études, études écologiques, mauvais contrôle des facteurs confondants ou évaluation de l’exposition inadéquate), si les résultats sont contradictoires, si la consistency ou la puissance statistique sont insuffisantes pour permettre de tirer une conclusion quant à la présence ou à l’absence d’une association ...[+++]

Tot slot wordt een niveau als “inadequaat” bestempeld als de beschikbare studies in aantal beperkt zijn en van onvoldoende kwaliteit zijn (bijvoorbeeld kleine studies, ecologische studies, slecht gecontroleerde verstorende variabelen of inadequate beoordeling van de blootstelling), als de resultaten tegenstrijdig zijn, als de consistentie of de statistische kracht onvoldoende is om tot de aan- of afwezigheid van een associatie te besluiten of meer nog als er geen studie bestaat die het verband analyseert.


Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du cancer de la thyroïde et l'évaluat ...[+++]

Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geografische variabiliteit van dergelijke praktijken op de incidentiecijfe ...[+++]


Bien que les deux essais cliniques randomisés existant à cette époque (Walsh et al., 2004; Hébert et al., 2005) n’étayaient pas la possibilité d’un effet néfaste des lésions de stockage sur les paramètres cliniques, il est néanmoins bon de préciser que ces études sont de taille trop limitée pour permettre de tirer une conclusion définitive à ce sujet.

Hoewel de twee op dat ogenblik bestaande gerandomiseerde klinische proeven (Walsh et al., 2004; Hébert et al., 2005) de mogelijkheid van een schadelijk effect van storage lesion op de klinische parameters niet ondersteunden, moet er toch op gewezen worden dat de omvang van deze studies te beperkt is om definitief uitsluitsel hierover te kunnen geven.


Les études scientifiques disponibles dans ce domaine sont d'une qualité limitée et un grand nombre de questions de nature politique n'ont pas été étudié ou ne l'ont pas été suffisamment.

Bovendien zijn de wetenschappelijke studies in dit domein van beperkte kwaliteit en blijft een groot deel van de beleidsvraagstukken niet of onvoldoende onderzocht.


Les produits sont en cours d’évaluation (1) Dans un délai de 7 jours conformément à la Circulaire DGS/DHOS n°138 du 14 mars 2001 (2) Les périodes d’utilisation de ces produits ont été restreintes à la demande de l’Afssaps lors de la première évaluation (sur dossiers), mais sans nécessité du contrôle de la teneur en acide peracétique des solutions par bandelette ou autres méthodes analytiques (3) Les périodes d’utilisation de ces produits ont été restreintes à la demande de l’Afssaps lors de la deuxième évaluation (après ...[+++]

Les produits sont en cours d’évaluation (1) Dans un délai de 7 jours conformément à la Circulaire DGS/DHOS n°138 du 14 mars 2001 (2) les périodes d’utilisation de ces produits ont été restreintes à la demande de l’Afssaps lors de la première évaluation (sur dossiers), mais sans nécessité du contrôle de la teneur en acide peracétique des solutions par bandelette ou autres méthodes analytiques (3) les périodes d’utilisation de ces produits ont été restreintes à la demande de l’Afssaps lors de la deuxième évaluation (après ...[+++]


Cela semble également être confirmé par les résultats de cette étude d’évaluation (même si les données d'enregistrement du centre pour jeunes sont limitées en nombre).

Dit lijkt ook bevestigd te worden door de resultaten van deze evaluatiestudie (ook al zijn de registratiegegevens van het centrum voor jongeren beperkt in aantal).


Dans l’étude de Custer (2004) réalisée dans un centre régional de transfusion sanguine pendant un an, plus de 14 % des donneurs qui se sont présentés ont été refusés lors de la sélection médicale pour une durée limitée ou prolongée.

In de studie van Custer (2004), uitgevoerd in een gewestelijk bloedtransfusiecentrum gedurende een jaar, werden meer dan 14 % van de donoren die zich gemeld hadden, geweigerd bij de medische selectie en dit voor een beperkte of verlengde periode.


Le CSS souligne que peu d’études cliniques ont évalué l’utilisation de plaquettes non traitées; ceci rend problématique une comparaison avec l’évaluation des résultats obtenus lors de l’utilisation en routine de nouveaux produits plaquettaires (EDQM, 2011).

De HGR beklemtoont dat weinig klinische studies het gebruik van niet-behandelde bloedplaatjes evalueerden; dit maakt een vergelijking met de evaluatie van de resultaten bekomen tijdens routinematig gebruik van nieuwe bloedplaatjesproducten problematisch (EDQM, 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études de taille limitée ont évalué ->

Date index: 2022-07-14
w