Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «études ont montré la supériorité » (Français → Néerlandais) :

Certaines études ont montré la supériorité des savons antiseptiques et des savons neutres sur les solutions hydro-alcooliques.

Sommige studies hebben de superioriteit van ontsmettende zepen en neutrale zepen op handalcohol aangetoond.


30. Tous les patients ayant participé à une étude doivent être assurés de bénéficier à son terme des moyens diagnostiques, thérapeutiques et de prévention dont l'étude aura montré la supériorité.

30. Bij het beëindigen van de studie moet iedere patiënt die eraan deelgenomen heeft, kunnen beschikken over de profylactische, diagnostische of therapeutische middelen die als de beste uit het onderzoek zijn gekomen.


Différentes études ont comparé la MP et le SCS (Daemen et al., 1997; Kwiatkosski et al., 2007; Merion et al., 1990; Moustafellos et al., 2007; Plata-Munoz et al., 2008; Van der Vliet at al., 2001; Wight et al, 2003) et ont montré la supériorité de la MP sur le SCS.

Verschillende studies hebben MP vergeleken met SCS (Daemen et al., 1997; Kwiatkosski et al., 2007; Merion et al., 1990; Moustafellos et al., 2007; Plata-Munoz et al., 2008; Van der Vliet at al., 2001; Wight et al, 2003) en aangetoond dat MP beter werkte dan SCS.


Conclusion Les études sur animaux ont clairement montré la supériorité à la fois de la HMP et de la NMP oxygénée ex vivo par rapport au SCS en particulier pour la préservation des foies ECD et DCD.

Besluit Dierproeven hebben duidelijk aangetoond dat zowel ex vivo geoxigeneerde HMP als NMP efficiënter zijn dan SCS, vooral voor het bewaren van ECD- en DCD-levers.


Une méta-analyse de bonne qualité de ces études 47 montre une non supériorité du dabigatran versus énoxaparine en termes de prévention d’une TEV (RR de 1,12 avec IC à 95% de 0,97 à 1,29 , p = 0,12), sans réduction du risque hémorragique (RR de 1,10 avec IC à 95% de 0,90 à 1,35 , p = 0,32).

Een kwalitatief hoogstaande metaanalyse van deze studies 47 toont nonsuperioriteit van dabigatran versus enoxaparine op vlak van preventie van VTE (veneuze trombo-embolie) (RR = 1,12; 95%BI van 0,97 tot 1,29, p = 0,12), zonder afname van het bloedingsrisico (RR= 1,10; 95%BI van 0,90 tot 1,35, p = 0,32).


Une méta-analyse de bonne qualité de ces études (+ 3 autres publications plus anciennes 47 ) montre une supériorité du rivaroxaban versus énoxaparine en termes de prévention d’une TEV (RR de 0,56 avec IC à 95% de 0,43 à 0,73 , p < 0,0001), avec une tendance à l’augmentation du risque hémorragique (RR de 1,26 avec IC à 95% de 0,94 à 1,69 , p = 0,12).

Een kwalitatief hoogstaande metaanalyse van deze studies (+ 3 andere oudere publicaties 47 ) toont een superioriteit van rivaroxaban versus enoxaparine op vlak van preventie van een VTE (RR = 0,56; 95%BI van 0,43 tot 0,73, p < 0,0001), met een tendens


Une étude a montré les mêmes effets suite à une consommation de 1-8 g/j d’éthanol mais ces données n’ont pas été confirmées par d’autres études.

Een studie heeft dezelfde effecten aangetoond na een verbruik van 1-8 g ethanol/d maar die gegevens werden door andere studies niet bevestigd.


Fin des années 80 et début des années 90, des études ont montré que le sang et le tissu adipeux de nombreux habitants du nord du Canada et de l’Arctique (Inuits, Déné et les premières nations du Yukon) contenaient une quantité très élevée de polychlorobyphényles (PCB) et de DDT.

Studies die eind jaren ’80, begin jaren ’90, werden uitgevoerd, toonden aan dat het bloed en vetweefsel van talrijke inwoners uit het noorden van Canada en de Noordpool (Inuits, Déné en de eerste volkeren van de Yukon) een zeer hoge concentratie aan polychloorbifenylen (PCB) en DDT bevatten.


Les experts indépendants ayant évalué cette étude ont montré certaines lacunes dans le protocole de l’essai, la présentation des résultats, l’analyse statistique, l’interprétation des résultats et la rédaction de l’article.

De onafhankelijke experts die de studie hebben geëvalueerd, stelden een aantal tekortkomingen vast in het protocol van de proef, de voorstelling van de resultaten, de statistische analyse, de interpretatie van de resultaten en de redactie van het artikel.


De récentes études ont montré que cette réduction de la teneur en zinc n'a pas d'effet nocif sur la santé et la croissance des animaux.

Uit recente studies blijkt dat deze reductie van het zinkgehalte geen nadelige gevolgen heeft op de gezondheid en de groei van de dieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études ont montré la supériorité ->

Date index: 2023-11-22
w