Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études que nous venons " (Frans → Nederlands) :

Dans le fil des études que nous venons d’évoquer, de nombreuses recherches démontrent la pertinence de l’approche institutionnelle de pathologies graves (adultes, enfants et adolescents psychotiques, névrosés graves ou borderline), y compris dans la clinique de l’autisme (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)

In de studies die wij zonet hebben vermeld, wijst veel onderzoek op de toepasselijkheid van de institutionele aanpak voor ernstige pathologieën (volwassenen, kinderen en tieners die aan psychose, borderline of ernstige neurose lijden), ook in de autismekliniek (Burnand & al., 1992 ; Hochmann, 1997 ; Association du Champ freudien, 2003 ; Berger, 2003)


Sans négliger le traitement pharmacologie souvent nécessaire dans ce type de pathologie, la prise en charge psychothérapeutique, dont de nombreuses études ont montré les effets positifs indéniables, suit la même perspective d’accompagnement que celle que nous venons de décrire, à savoir de soutenir le sujet dans l’élaboration de solutions singulières qui permettent de renouer avec le lien social et de reconstruire sa réalité subjective (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; Racamier, 1992 ; Laznik ...[+++]

Zonder de voor deze soort pathologie vaak noodzakelijke farmacologische behandeling te verwaarlozen, volgt de psychotherapeutische opname, waarvan de onbetwistbare positieve effecten door verscheidene onderzoeken werden aangetoond, hetzelfde begeleidingsperspectief als het zonet beschrevene, namelijk het ondersteunden van de patiënt bij het uitwerken van unieke oplossingen waardoor sociale interacties kunnen worden hervat en de subjectieve werkelijkheid opnieuw kan worden opgebouwd (Czermak, 1986 ; Fondation du Champ freudien, 1988 ; Racamier, 1992 ; Laznik, 1995 ; Hochmann, 1997 ; Jolibois & Strélisky, 1997 ; Deffieux & De Wanbrec ...[+++]


Sans négliger le traitement pharmacologique, la prise en charge psychothérapeutique, dont de nombreuses études ont mis en évidence les effets positifs importants, suit la même perspective d’accompagnement que celle que nous venons de décrire.

Zonder de farmacologische behandeling te verwaarlozen volgt de psychotherapeutische opname, waarvan de belangrijke positieve effecten door verscheidene onderzoeken werden benadrukt, hetzelfde begeleidingsperspectief als het zonet beschrevene.


Avant de débuter l’introduction des données, nous souhaitons attirer votre attention sur le menu qui se trouve au dessus (côté droit) des quatre menus que nous venons d’aborder (voir Figure 14).

Alvorens te beginnen met het invoeren van de gegevens, wensen we uw aandacht te vestigen op het menu dat u rechts bovenaan vindt en dat bestaat uit de vier menu’s die we hierboven hebben genoemd (zie Figuur 14).


Au sein même de notre Conseil, nous venons de lancer une procédure nous permettant de mieux fixer nos priorités compte tenu des besoins sociétaux et de 5

In onze Raad zelf hebben we net een procedure opgestart om ons beter op onze prioriteiten te kunnen toespitsen, rekening houdend met de maatschappelijke behoeften en onze menselijke en financiële 5


Si comme nous venons de le voir, il existe un large consensus sur la définition de la dépression et que des outils d’évaluation diagnostique existent et sont validés internationalement, il en va tout autrement du terme « dépressivité ».

Though we have just seen that there is a large consensus on the definition of depression and that there are diagnostic assessment tools available that have been validated internationally, things are entirely different with the term “depressiveness”.


Sur base de ce que nous venons d’évoquer, on comprend que les évaluations quantitatives sont difficilement adaptables à l’objet des psychothérapies psychanalytiques.

Op grond van wat wij zojuist hebben vermeld, kan men begrijpen dat de kwantitatieve evaluaties moeilijk op de psychoanalytische therapie kunnen worden afgestemd.


En Belgique, il y a seulement quelques années (1983- 1992), l’utilisation thérapeutique de la Méthadone ne pouvait se concevoir sans un accompagnement psychosocial ou une psychothérapie, soit en centre spécialisé ou, comme nous venons de l’évoquer, en Réseau de praticiens (à partir de 1989).

In België, slechts enkele jaren (1983- 1992), kon het therapeutisch gebruik van Methadon niet los gezien worden van een psychosociale ondersteuning of een psychotherapie, ofwel in een gespecialiseerd centrum , of zoals hoger vermeld in een netwerk van practici (vanaf 1989).


Je/Nous*soussigné(é)(s)..., déclare/déclarons* avoir pris connaissance de toutes les informations concernant l’étude IPQE- EAD, et eu la possibilité de demander des éclaircissements et je suis/nous sommes* d’accord que les données existantes seront utilisées pour cette étude.

Ik/Wij* ondergetekende(n) .. verklaar/verklaren* kennis te hebben genomen van alle informatie over de studie IKE-KAD en de mogelijkheid te hebben gekregen om verduidelijking te vragen en ik/wij ga/gaan* ermee akkoord dat de beschikbare gegevens voor deze studie zouden worden gebruikt.


Nous avons pu vous contacter à l’aide du Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté et de l’endocrinologue pédiatrique qui vous a traité(e) à l’époque.

Aan de hand van het Belgisch register voor de studie van groei- en puberteitsproblemen en de kinder-endocrinoloog die u destijds heeft behandeld, hebben wij u kunnen contacteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études que nous venons ->

Date index: 2024-09-30
w