Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «études récentes indiquent » (Français → Néerlandais) :

Des études récentes indiquent que l’utilisation d’un savon pour nettoyer la plaie est aussi efficace que des dérivés d’ammonium quaternaires pour diminuer le risque de rage.

Recente studies wijzen er op dat gebruik van zeep om de wonde te reinigen even doeltreffend is als quaternaire ammoniumderivaten om het risico van rabiësinfectie te verminderen.


Certaines études récentes indiquent qu’une réduction importante et prolongée de l’apport en sel peut non seulement prévenir l’hypertension mais également réduire la morbidité et la mortalité cardio-vasculaire, surtout chez les sujets obèses (Cook et al., 2007; Penner et al., 2007).

Sommige recente studies wijzen erop dat een belangrijke en langdurige beperking van de zoutinname niet alleen hypertensie kan voorkomen maar ook de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit kan beperken, vooral bij zwaarlijvige personen (Cook et al., 2007; Penner et al., 2007).


Cette hypothèse doit encore être démontrée, bien que les résultats d’une étude récente sur la glucosamine indiquent qu’elle pourrait se vérifier [n.d.l.r.: cette étude discutée dans les Folia d’avril 2001 a toutefois été critiquée en raison d’un certain nombre d’erreurs méthodologiques].

Deze hypothese moet nog worden bewezen, hoewel de resultaten van een recente studie met glucosamine er op wijzen dat de hypothese waar zou kunnen zijn [n.v.d.r.: voor deze studie besproken in de Folia van april 2001, is echter gewezen op een aantal methodologische knelpunten].


Une étude récente menée auprès d’un échantillon de 16 PHP américains indique que le taux de réussite en matière de traitement des addictions après 5 ans atteint près de 75% 94 .

In een recente studie bij een sample van 16 Amerikaanse PHP wordt aangetoond dat het slaagpercentage bij de behandeling van verslavingen na 5 jaar bijna 75% bedraagt 94 .


Des données supplémentaires provenant d’études observationnelles récentes indiquent que la vaccination contre la grippe chez des femmes enceintes au 2 ou 3 trimestre de la grossesse est sûre pour le foetus: il n’y avait pas d’indices d’un risque accru de naissance prématurée ou d’enfants mort-nés suite à la vaccination.

Recente observationele studies leveren bijkomende gegevens dat vaccinatie tegen influenza van zwangere vrouwen tijdens het tweede of derde trimester veilig is voor de foetus: er waren geen aanwijzingen van een verhoogd risico van vroeggeboorte of doodgeboorte door de vaccinatie.


Une étude récente a indiqué qu’en dessous de 14 ans, 8,4 % des enfants présentaient encore cet aspect tandis que ce n’était plus le cas que pour 1,7 % des enfants à partir de 14 ans (Migliore et al., 2012).

Een recent onderzoek heeft uitgewezen dat onder 14 jaar nog 8,4% van de kinderen dit patroon heeft, terwijl dit nog maar in 1,7% van de kinderen vanaf 14 jaar voorkomt (Migliore et al. 2012).


- Des données récentes en provenance d’études en cours et de notifications depuis la commercialisation indiquent que les effets indésirables psychiatriques pourraient être plus fréquents que ce qui a été observé dans les études cliniques effectuées avant l’enregistrement.

- Recente gegevens uit lopende studies en uit meldingen sedert de commercialisering, wijzen er op dat de psychiatrische ongewenste effecten mogelijk frequenter voorkomen dan werd vastgesteld in de klinische studies die vóór de registratie werden uitgevoerd.


Une étude de cohorte récente, la Million Women Study, indique que l’incidence de cancer du sein liée à la substitution hormonale par une association estroprogestative est déjà accrue dès la première année de traitement, et qu’elle augmente encore avec la durée du traitement.

Een recent cohortonderzoek, de Million Women Study, toont reeds in het eerste behandelingsjaar een verhoogde incidentie van borstkanker met HST op basis van een oestrogeen-progestageenassociatie, met een verdere stijging naargelang de behandelingsduur.


En ce qui concerne le risque de thrombo-embolie veineuse profonde lors de voyages de longue distance, des études indiquent que ce risque est surtout élevé en présence d’autres facteurs de risque tels antécédents de thromboembolies veineuses profondes, chirurgie majeure récente, cancer.

Wat het risico van diepe veneuze trombose bij lange-afstandsreizen betreft, wijzen studies er op dat dit risico vooral hoog is bij aanwezigheid van andere risicofactoren zoals antecedenten van diepe veneuze trombose, recente majeure chirurgische ingreep, kanker.


Les études indiquant ce qui est susceptible de modérer l’évolution des caractéristiques psychopathiques et leurs implications dans le comportement antisocial ne sont que très récentes.

Studies betreffende elementen die tot een matiging van de evolutie van de psychopathische kenmerken en hun gevolgen op het antisociaal gedrag kunnen leiden, zijn erg recent.


w