Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études scientifiques afin " (Frans → Nederlands) :

But: permettre des études scientifiques afin d’améliorer les outils BelRAI ;

Doel: wetenschappelijk onderzoek mogelijk maken om de BelRAI-instrumenten te verbeteren.


Le but du deuxième score se limite pour l’instant à l’étude scientifique d’appui à la politique afin de pouvoir calculer correctement dans BelRAI si une personne entre en considération pour une intervention de l’assurance soins flamande.

Het doel van de tweede score is momenteel beperkt tot beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek om correct uit BelRAI te kunnen berekenen of iemand in aanmerking komt voor de Vlaamse zorgverzekering.


Bien que le demandeur prévoie que les données codées soient conservées pendant une période de trois ans après la clôture des projets BelRAI afin de pouvoir finaliser les études scientifiques, le Comité estime qu’il convient de prévoir un délai maximal.

Hoewel de aanvrager voorziet dat de gecodeerde gegevens zullen worden bewaard gedurende een periode van 3 jaar na het beëindigen van de BelRAI-projecten teneinde het afsluiten van het wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken, meent het Comité dat er alleszins een maximale termijn dient te worden voorzien.


Les données codées seront encore conservées pendant un délai de trois ans après la clôture des projets BelRAI, afin de permettre de finaliser l’étude scientifique (y compris les éventuels doctorats).

De gecodeerde gegevens zullen worden bewaard gedurende een periode van 3 jaar na het beëindigen van de BelRAI-projecten teneinde het afsluiten van het wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken (inclusief mogelijke doctoraatsstudies).


Les données codées seront encore conservées pendant un délai de trois ans après la clôture des projets BelRAI, afin de permettre de finaliser l’étude scientifique (y compris les éventuels doctorats), pour autant que ceci soit prévu dans les contrats qui auront été conclus avec les centres de recherche

De gecodeerde gegevens zullen worden bewaard gedurende een periode van 3 jaar na het beëindigen van de BelRAI-projecten teneinde het afsluiten van het wetenschappelijk onderzoek mogelijk te maken (inclusief mogelijke doctoraatsstudies), voor zover dit is voorzien in de contracten die met de onderzoekinstellingen zijn gesloten.


susmentionné soit un psychologue 27 ou un assistant social 28 pour autant qu’ils travaillent dans une structure de soins à domicile ou une structure de soins aux personnes âgées, un centre public d’action sociale ou un service de travail social agréé, sont autorisés à créer un nouveau patient dans l’application BelRAI. Afin de garantir les objectifs spécifiques de l’étude scientifique relative à l’assurance soins flamande, il peut également s’agir d’indicateurs.

o enkel de beroepsbeoefenaars in de zin van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967, ofwel een psycholoog 27 of een maatschappelijk assistent 28 die werkzaam zijn in een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorgof ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk, gemachtigd zijn om een nieuwe patiënt in de BelRAI-toepassing aan te maken.


- donner un aperçu aussi complet que possible de la situation économique et patrimoniale de la sécurité sociale dans son ensemble, afin de nourrir la réflexion politique et les études scientifiques.

- een zo volledig mogelijk overzicht geven van de economische situatie en de vermogenstoestand van de sociale zekerheid in zijn geheel, dat kan dienen voor beleidsmatig onderzoek en wetenschappelijke studies.


36. La communication de données à caractère personnel décrite dans la demande d’autorisation vise à réaliser une étude scientifique au sein du Registre du cancer, afin d’évaluer et d’améliorer, sur la base des données enregistrées, la qualité des soins administrés en Belgique en cas de cancer du rectum.

36. De in de machtigingsaanvraag beschreven mededeling van persoonsgegevens heeft tot doel in de schoot van het Kankerregister een wetenschappelijke studie uit te voeren teneinde op basis van de geregistreerde gegevens de kwaliteit van de rectumkankerzorg in België te evalueren en te verbeteren.


Mais il est important de savoir que cette structure est principalement, si pas exclusivement, composée de volontaires des organisations de médecins, des facultés de médecine, d’associations scientifiques médicales, des organismes assureurs et de l’INAMI. Afin d’améliorer sa lisibilité, cette étude n’est pas un aperçu purement chronologique de l’évolution du système, mais bien une approche thématique qui se concentre sur les change ...[+++]

Van belang is wel dat die structuur hoofdzakelijk, zo niet uitsluitend wordt bemand door vrijwilligers van de geneesherenorganisaties, de medische faculteiten, de geneeskundige wetenschappelijke verenigingen, de verzekeringsinstellingen en het RIZIV. Om de leesbaarheid te verhogen, is in deze studie geen louter chronologisch overzicht van de evolutie van het systeem gegeven.Er is gekozen voor een thematische aanpak, waarbij aandacht wordt geschonken aan de belangrijkste veranderingen die in de voorbije 10 jaar plaats vonden.


Afin de concrétiser les recommandations précitées, le Comité scientifique propose d’élaborer dans le détail un certain nombre d’études de cas, éventuellement en collaboration avec la DG Politique de contrôle.

Om bovenstaande aanbevelingen te concretiseren, stelt het Wetenschappelijk Comité voor dat een aantal gevalstudies meer in detail worden uitgewerkt, eventueel in samenwerking met het DG Controlebeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études scientifiques afin ->

Date index: 2021-07-06
w