Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relatif à étude des épidémies
épidémiologique

Traduction de «études épidémiologiques indiquent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études épidémiologiques indiquent que 5 à 15 % des nourrissons de 3 à 18 mois et plus de 20 % des 18-24 mois n’ont pas leur besoin journalier en calcium couvert.

Uit epidemiologisch onderzoek is gebleken dat voor 5 tot 15% van de zuigelingen van 3 tot 18 maanden, en meer dan 20% van 18-24 maanden, de dagelijkse behoefte aan calcium niet gedekt wordt.


Les études épidémiologiques indiquent une relation entre l’usage de pilules œstroprogestatives et une incidence accrue de thromboembolie veineuse (TEV, thrombose veineuse profonde et embolie pulmonaire).

Epidemiologische onderzoeken hebben een verband aangetoond tussen het gebruik van orale combinatie-anticonceptiva en een toegenomen incidentie van veneuze trombo-embolie (VTE, diepe veneuze trombose en longembolie).


Les données issues des études épidémiologiques indiquent un risque accru de fausses couches, de malformations cardiaques et de gastroschisis suite à l’utilisation d’un inhibiteur de la synthèse des prostaglandines en début de grossesse.

Gegevens van epidemiologische studies suggereren een verhoogd risico van miskramen en cardiale misvorming en gastroschisis na gebruik van een prostaglandinesyntheseremmer in het begin van de zwangerschap.


Antidiabétiques Des études épidémiologiques indiquent que l’administration concomitante d’IEC et d’antidiabétiques (insulines, hypoglycémiants oraux) peut induire un effet hypoglycémiant accru avec un risque d’hypoglycémie.

Antidiabetica: In epidemiologische studies werd aangetoond dat gelijktijdige toediening van ACE-remmers en antidiabetica (insulines, orale antidiabetica) een sterker bloedglucoseverlagend effect kan teweegbrengen met risico op hypoglykemie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il faut signaler que les femmes génétiquement prédisposées au carcinome mammaire ont aussi un risque accru de carcinome ovarien, et les résultats d’études épidémiologiques indiquent que les contraceptifs oraux font justement baisser ce risque de carcinome ovarien.

Tenslotte dient vermeld dat vrouwen met genetische voorbeschiktheid voor borstcarcinoom ook een verhoogd risico hebben van ovariumcarcinoom, en de resultaten van epidemiologische studies wijzen er op dat orale anticonceptiva dit risico van ovariumcarcinoom juist doen dalen.


Les données issues des études épidémiologiques indiquent un risque accru de fausses couches, de malformations cardiaques et de gastroschisis suite à l’utilisation d’un inhibiteur de la synthèse des prostaglandines en début de grossesse. Le risque absolu de malformations cardiovasculaires augmentait de moins d’1 % à environ 1,5 %.

Het absolute risico van cardiovasculaire misvorming was verhoogd van minder dan 1% tot ongeveer 1,5%.


Les données d’essais cliniques et d’études épidémiologiques indiquent constamment une augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde et accident vasculaire cérébral) associé à un traitement par le diclofénac, particulièrement à forte dose (150 mg/jour) et lors d’administration prolongée (voir rubriques ‘contre-indications’ et ‘précautions particulières).

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens wijzen consistent op een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct en beroerte) bij het gebruik van diclofenac, vooral bij een hoge dosis (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik (zie rubriek ‘contraindicaties’ en ‘bijzondere voorzorgen’).


4.8 Effets indésirables Les données d’essais cliniques et d’études épidémiologiques indiquent constamment une augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde et accident vasculaire cérébral) associé à un traitement par le diclofénac, particulièrement à forte dose (150 mg/jour) et lors d’administration prolongée (voir rubriques 4.3 et 4.4 pour les contre-indications et les mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens wijzen consistent op een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct en beroerte) bij het gebruik van diclofenac, vooral bij een hoge dosis (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik (zie rubriek 4.3 en 4.4).


Les données d’essais cliniques et d’études épidémiologiques indiquent constamment une augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde et accident vasculaire cérébral) associé à un traitement par le diclofénac,

Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens wijzen consistent op een verhoogd risico op arteriële trombotische voorvallen (bijvoorbeeld myocardinfarct en beroerte) bij het gebruik van diclofenac, vooral bij een hoge dosis (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik (zie rubriek 4.3 en 4.4)..


Des études épidémiologiques ont en effet indiqué qu’il existe chez l’enfant une relation inverse entre l’incidence des caries dentaires et la consommation de fluorure (Twetman, 2009 ; Wong et al., 2011).

Epidemiologische studies hebben immers aangetoond dat er bij het kind een omgekeerde relatie bestaat tussen de incidentie van tandcariës en het gebruik van fluoride (Twetman, 2009; Wong et al., 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études épidémiologiques indiquent ->

Date index: 2021-11-18
w