Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études épidémiologiques menées dans les populations spécifiquement exposées " (Frans → Nederlands) :

Les études épidémiologiques menées dans les populations spécifiquement exposées offrent, lorsqu’elles existent et sont de bonne qualité, une possibilité de détecter ces effets.

De epidemiologische studies bij specifiek blootgestelde bevolkingsgroepen bieden, wanneer ze voor handen en van goede kwaliteit zijn, een mogelijkheid om deze effecten op te sporen.


Parallèlement à cette première étude, la Ministre a également mandaté l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP/WIV) d'évaluer les risques potentiels pour la santé des populations vivant à proximité des centrales nucléaires ou d'autres installations sous la forme d'une étude épidémiologique menée au niveau national.

Tegelijk gaf de Minister het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (ISP/WIV) de opdracht om via een epidemiologisch onderzoek op nationale schaal de mogelijke gezondheidsrisico's te evalueren voor bevolkingsgroepen die in de buurt wonen van kerncentrales of andere sites waar eventueel radioactief materiaal zou kunnen lekken.


Les études épidémiologiques menées sur une large échelle montrent en outre que les troubles musculo-squelettiques touchent une part importante de la population.

Epidemiologische studies op grote schaal tonen aan dat een groot deel van de bevolking te kampen krijgt met musculoskeletale aandoeningen (MSA).


La population de patients atteints du sarcome de Kaposi étant très spécifique, une section spéciale basée sur une étude clinique menée chez 107 patients est présentée à la fin de cette rubrique.

Daar de KS-populatie zeer specifiek is, wordt aan het einde van deze rubriek een speciaal hoofdstuk gepresenteerd op basis van een klinisch onderzoek met 107 patiënten.


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que le tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou des inhibiteurs CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycli ...[+++]

Hoewel er geen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd met alle geneesmiddelen, bleek gelijktijdige medicatie bij populatiefarmacokinetische analyse geen effect te hebben op de farmacokinetiek van sildenafil bij groepering als CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers en tricyclische antidepressiva), thiaziden en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, ACE-remmers, calciumantagonisten, bètaadrenoreceptorantagonisten en inductoren van het CYP450-metabolisme (zoals rifampicine en barbituraten).


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous lesmédicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diur ...[+++]

Hoewel er geen specifieke interactiestudies werden uitgevoerd met alle geneesmiddelen, bleek concomitante medicatie bij populatiefarmacokinetische analyse geen effect te hebben op de farmacokinetiek van sildenafil bij groepering als CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers en tricyclische antidepressiva), thiaziden en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, ACE-remmers, calciumantagonisten, bèta-adrenoreceptorantagonisten en inductoren van het CYP450-metabolisme (zoals rifampicine en barbituraten).


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diu ...[+++]

Hoewel er niet voor alle geneesmiddelen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd, bleek uit populatiefarmacokinetische analyses geen effect op de farmacokinetiek van sildenafil wanneer gelijktijdig geneesmiddelen werden gegeven uit de groep van CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), van CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonineheropnameremmers, tricyclische antidepressiva), thiazide- en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, angiotensine converterende enzymremmers, calciumblokkers, bèta-adrenoreceptorantagonisten of middelen die het CYP450-metabolisme induceren (zoals rifampicine, barbituraten).


Bien que des études portant spécifiquement sur les interactions n’aient pas été menées pour tous les médicaments, l’analyse pharmacocinétique de population a montré que l’administration concomitante de substances du groupe des inhibiteurs du CYP2C9 (telles que la tolbutamide, la warfarine, la phénytoïne), ou du CYP2D6 (telles que les inhibiteurs spécifiques de la recapture de la sérotonine, les antidépresseurs tricycliques), de diu ...[+++]

Alhoewel er niet voor alle geneesmiddelen specifieke interactiestudies zijn uitgevoerd, bleek uit populatiefarmacokinetische analyses geen effect op de farmacokinetiek van sildenafil wanneer gelijktijdig geneesmiddelen werden gegeven uit de groep van CYP2C9-remmers (zoals tolbutamide, warfarine en fenytoïne), van CYP2D6-remmers (zoals selectieve serotonine-heropnameremmers, tricyclische antidepressiva), thiazide- en verwante diuretica, lis- en kaliumsparende diuretica, angiotensine converterend enzymremmers, calciumblokkers, bèta-adrenoreceptorantagonisten of middelen die het CYP450-metabolisme induceren (zoals rifampicine, barbituraten) ...[+++]


Population pédiatrique: Aucune étude n’a été spécifiquement menée en pédiatrie..

Pediatrische patiënten: Er zijn geen specifieke studies uitgevoerd bij pediatrische patiënten.


HPN Aucune étude spécifique n’a été menée afin d’évaluer la pharmacocinétique de Soliris chez des populations particulières de patients atteints d’HPN en fonction du sexe, de la race, de l’âge (gériatrique) ou d’une insuffisance rénale ou hépatique.

PNH Er zijn geen formele onderzoeken uitgevoerd ter beoordeling van de farmacokinetiek bij toediening van Soliris aan specifieke PNH-patiëntenpopulaties gebaseerd op geslacht, ras, leeftijd (pediatrisch of geriatrisch) of nier- of leverfunctiestoornis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études épidémiologiques menées dans les populations spécifiquement exposées ->

Date index: 2024-08-25
w