Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relatif à étude des épidémies
épidémiologique

Vertaling van "études épidémiologiques principalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effets de classe Des études épidémiologiques principalement réalisées chez des patients de 50 ans et plus ont révélé un risque accru de fractures osseuses chez les patients recevant des ISRS et des ATC. On ignore le mécanisme à la base de ce risque.

Klasse effecten Epidemiologische studies die voornamelijk uitgevoerd werden bij patiënten van 50 jaar en ouder, tonen een verhoogd risico op botfracturen bij patiënten die SSRI’s en TCA’s kregen. Het mechanisme dat aan de basis ligt van dit risico, is onbekend.


Effets de classe Des études épidémiologiques, principalement menées chez des patients âgés de 50 ans et plus, montrent une augmentation du risque de fractures osseuses chez les patients qui prennent des SSRI et des antidépresseurs tricycliques.

In epidemiologische studies, overwegend uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar en ouder, is een verhoogd risico op botbreuken waargenomen bij patiënten die SSRI’s en TCA’s kregen.


Effets de classe Les études épidémiologiques principalement conduites sur des patients âgés de 50 ans et plus montrent une augmentation du risque de fracture chez les patients recevant des ISRS et des ATC. Le mécanisme à la base de ce risque est inconnu.

Klasse-effecten Epidemiologisch onderzoek, voornamelijk uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar en ouder, wijzen op een hoger risico op botfracturen bij patiënten die SSRI's en TCA's krijgen. Het mechanisme achter dit risico is onbekend.


Effets de la classe de médicaments Des études épidémiologiques, principalement réalisées chez des patients âgés d’au moins 50 ans, montrent une augmentation du risque de fractures osseuses chez les patients prenant des SSRI ou des ATC. Le mécanisme à l’origine de ce risque n’est pas connu.

Klasse effecten Epidemiologische studies, voornamelijk uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar en ouder, vertonen een verhoogd risico op botfracturen bij patiënten die SSRI’s en TCA’s toegediend krijgen. Het mechanisme dat leidt tot dit risico, is onbekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fractures osseuses: des études épidémiologiques, principalement menées chez des patients âgés de 50 ans et plus, montrent une augmentation du risque de fractures osseuses chez les patients qui reçoivent des ISRS et des antidépresseurs tricycliques.

Botfracturen: in epidemiologische studies die overwegend werden uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar of ouder werd een hoger risico op botfracturen aangetoond bij patiënten die SSRI’s en TCA’s kregen.


Effets de classe : Des études épidémiologiques, principalement réalisées chez des patients de 50 ans et plus, ont révélé un risque accru de fractures osseuses chez les patients recevant des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) et des antidépresseurs tricycliques (ATC).

Effecten van de klasse: Uit epidemiologische onderzoeken, voornamelijk uitgevoerd met patiënten van 50 jaar en ouder, bleek een verhoogd risico op botfracturen bij patiënten die selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s) en tricyclische antidepressiva (TCA’s) krijgen.


Effets de classe Les études épidémiologiques, principalement menées chez des patients de 50 ans et plus, montrent une augmentation du risque de fractures osseuses chez les patients prenant des ISRS et des ATC. Le mécanisme entraînant ce risque n’est pas connu.

Klasseneffecten Epidemiologische studies, hoofdzakelijk uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar en ouder, wijzen op een verhoogd risico op botfracturen bij patiënten die SSRI’s en TCA’s toegediend krijgen. Het mechanisme dat dit risico teweegbrengt is niet gekend.


Les SPD volatils, principalement les trichloramines, sont les plus examinés dans les études épidémiologiques.

Vluchtige DBP’s, met voornamelijk trichlooramines, worden in de epidemiologische studies het meest bestudeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études épidémiologiques principalement ->

Date index: 2021-07-03
w