Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.d.l.r. non disponible en Belgique
Seuls l’acide méfénamique

Vertaling van "études étaient randomisées " (Frans → Nederlands) :

Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’ECG p.ex., mais celle- ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


L’efficacité de l’oxybate de sodium dans le traitement des symptômes de la narcolepsie a été établie au cours de quatre études multicentriques, randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo en groupes parallèles (études 1, 2,3 et 4) chez des patients narcoleptiques ayant une cataplexie sauf pour l’essai 2 où la cataplexie n’était pas un critère d’inclusion. L’association d’un stimulant était autorisée dans toutes les études (sauf pour la phase de traitement actif de l’essai 2) ; les antidépresseurs étaient supprimés avant le ...[+++]

De werkzaamheid van natriumoxybaat voor de behandeling van symptomen van narcolepsie is vastgesteld in vier multicenter, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken met parallelle groepen (Onderzoeken 1, 2, 3 en 4) bij patiënten met narcolepsie met kataplexie, met uitzondering van onderzoek 2, waarbij kataplexie niet vereist was voor deelname aan het onderzoek.


ENABLE 1 (TPL103922, N = 716) et ENABLE 2 (TPL108390, N = 805) étaient des études multicentriques, randomisées, en double aveugle, contrôlées versus placebo, afin d’évaluer l’efficacité et la sécurité d’eltrombopag chez les sujets thrombopéniques ayant une infection par VHC qui étaient par ailleurs éligibles pour initier un traitement antiviral par interféron et ribavirine (voir rubrique 5.1).

ENABLE 1 (TPL103922; n = 716) en ENABLE 2 (TPL108390; n = 805) waren gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde multicenterstudies ter beoordeling van de werkzaamheid en veiligheid van eltrombopag bij trombocytopene patiënten met een HCV-infectie die afgezien van de trombocytopenie in aanmerking kwamen voor antivirale behandeling met interferon en ribavirine (zie rubriek 5.1).


Une analyse rétrospective de la réponse au traitement basée sur les modifications de la distance de marche, de la classe fonctionnelle OMS et de la dyspnée a été réalisée sur les 95 patients recevant du bosentan 125 mg deux fois par jour dans les études randomisées contre placebo. Cette analyse a montré qu’à la huitième semaine, 66 patients étaient améliorés, 22 patients étaient stabilisés et 7 patients s’étaient détériorés.

In een retrospectieve analyse op basis van verandering in de gelopen afstand, WHO functionele klasse en kortademigheid van de 95 patiënten gerandomiseerd op bosentan 125 mg tweemaal daags in de placebogecontroleerde onderzoeken, bleek na 8 weken dat 66 patiënten er baat bij hadden, 22 stabiel waren en 7 verslechterd waren.


Alors que les Folia de novembre étaient sous presse, le Lancet a publié le 5 novembre 2004 «early on line» sur son site web (via [http ...]

Na het ter perse gaan van de Folia van november, verscheen op 5 november 2004 op de website van de Lancet als “early on line” publicatie (via [http ...]


Ces avertissements étaient basés sur l’étude SMART avec le salmétérol (une étude randomisée, contrôlée par placebo interrompue prématurément en raison des constats mentionnés ci-dessus), et sont également repris dans les recommandations GINA 2006.

Deze waarschuwingen waren gebaseerd op de SMARTstudie met salmeterol (een gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studie die omwille van de hoger vermelde bevindingen vroegtijdig werd stopgezet), en zijn ook opgenomen in GINA 2006.


Des effets gastro-intestinaux ont été rapportés plus fréquemment que dans les études randomisées; des effets sur le système nerveux central (notamment des troubles du sommeil, des cauchemars, des troubles de la concentration) étaient également assez fréquents (1 enfant ou adolescent traité sur 5).

Gastro-intestinale effecten werden frequenter gemeld dan in gerandomiseerde studies; ook centrale effecten (vooral slaapstoornissen, nachtmerries, concentratiestoornissen) waren vrij freqent (1 op 5 behandelde kinderen of adolescenten).


Les effets indésirables étaient moins fréquents dans le groupe traité par la prednisolone. Dans une autre étude randomisée sur une période de 5 jours, la prednisolone par voie orale à raison de 35 mg par jour a été comparée au naproxène à raison de 500 mg 2 fois par jour.

In een andere gerandomiseerde studie over een periode van 5 dagen werd prednisolon 35 mg per dag per os vergeleken met naproxen 500 mg 2 maal per dag.


Une étude randomisée récente (RACE II) a comparé les effets d’un ralentissement plus prononcé ou moins prononcé de la fréquence ventriculaire chez 614 patients en fibrillation auriculaire permanente; les médicaments utilisés à cette fin étaient des ß-bloquants, des antagonistes du calcium n’appartenant pas à la classe des dihydropyridines et la digoxine.

In een recente gerandomiseerde studie (RACE II-studie) werd het effect van een minder of meer uitgesproken vertraging van de ventrikelfrequentie vergeleken bij 614 patiënten met permanente voorkamerfibrillatie; de hiervoor gebruikte geneesmiddelen waren ß-blokkers, nietdihydropyridinecalciumantagonisten en digoxine.


Seuls l’acide méfénamique [n.d.l.r.: non disponible en Belgique] et le naproxène ont fait l’objet d’études randomisées contrôlées, mais celles-ci étaient aussi de petite taille.

Enkel mefenaminezuur [n.v.d.r.: dat in België niet beschikbaar is] en naproxen zijn onderzocht in gerandomiseerde gecontroleerde studies, maar ook deze studies waren kleinschalig.


w