Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étudiée lors d’études » (Français → Néerlandais) :

Toutes ces recommandations posologiques mentionnées ci-dessus (adultes, patients âgés et enfants) sont basées sur les doses étudiées lors des études cliniques portant sur tous les groupes d'âge.

Alle bovenstaande doseringsaanbevelingen (volwassenen, bejaarden en kinderen) zijn gebaseerd op de doses die werden bestudeerd in klinisch onderzoek voor alle leeftijdsgroepen.


L’efficacité des produits contre les parasites indiqués a été étudiée lors d’études réalisées en

Eerst werd laboratoriumonderzoek uitgevoerd naar de werking van het middel tegen specifieke


L’efficacité et la tolérance d’Humira ont été étudiées lors d’études randomisées menées en double aveugle chez des patients adultes atteints de psoriasis en plaques chronique (intéressant � 10 % de la surface corporelle, avec un indice de sévérité PASI (Psoriasis Area and Severity Index) � 12 ou � 10) qui étaient candidats à un traitement systémique ou une photothérapie.

De veiligheid en werkzaamheid van Humira werden in gerandomiseerde, dubbelblinde onderzoeken bestudeerd bij volwassen patiënten met chronische plaque psoriasis (≥ 10% aangedaan lichaamsoppervlak (BSA) en Psoriasis Area and Severity Index (PASI) ≥ 12 of ≥ 10) die in aanmerking kwamen voor systemische therapie of lichttherapie.


Prostacycline et analogues L’efficacité et la tolérance du tadalafil administré en association à la prostacycline ou à ses analogues n’ont pas été étudiées lors des études cliniques contrôlées.

Prostacycline en zijn analogen De werkzaamheid en veiligheid van tadalafil, toegediend samen met prostacycline of zijn analogen is niet bestudeerd in gecontroleerde klinische studies.


Faslodex comme les autres formulations de fulvestrant a été bien toléré dans les espèces animales étudiées lors des études à doses multiples.

Faslodex en andere formuleringen van fulvestrant werden goed verdragen in alle diersoorten in studies met meerdere doses.


L’efficacité de DRAXXIN en tant que traitement de la KIR a été étudiée lors de trois études

Voor de behandeling van IBK werd de werkzaamheid van DRAXXIN onderzocht in drie hoofdstudies


Population pédiatrique La tolérance et la sécurité de l’itraconazole (solution buvable) ont été étudiées lors de la prohylaxie des infections fongiques chez 103 patients pédiatriques neutropéniques âgés de 0 à 14 ans (médiane 5 ans) dans une étude clinique ouverte de phase III incontrôlée.

Pediatrische patiënten: De tolerantie en veiligheid van itraconazol (orale oplossing) werd onderzocht bij de profylaxe van schimmelinfecties bij 103 pediatrische patiënten met neutropenie van 0 tot 14 jaar (mediaan 5 jaar) in een open-label ongecontroleerde fase III klinische studie.


Lors du traitement du SK lié au SIDA, l’efficacité et l’innocuité du paclitaxel ont été étudiées dans une étude non-comparative chez des patients atteints du SK avancé, traités antérieurement par une chimiothérapie systémique.

Bij de behandeling van aan aids gerelateerd KS werden de werkzaamheid en de veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-vergelijkende studie bij patiënten met een gevorderd KS die voordien een systemische chemotherapie hadden gekregen.


Sarcome de Kaposi lié au SIDA Lors du traitement du SK lié au SIDA, l’efficacité et l’innocuité du paclitaxel ont été étudiées dans une étude non comparative chez des patients atteints du SK avancé, traités antérieurement par une chimiothérapie systémique.

Kaposisarcoom in het kader van aids Bij de behandeling van met aids samenhangend KS werden de doeltreffendheid en de veiligheid van paclitaxel onderzocht in een niet-vergelijkende studie bij patiënten met een gevorderd KS die al een behandeling met systemische chemotherapie hadden gekregen.


Une étude sur 10 ans effectuée dans une province canadienne, vient d’être publiée à ce sujet 4 . Elle inclut une population générale de 10900 patients âgés d’au moins 65 ans et s’intéresse à ceux chez lesquels un traitement psychotrope (unique) est initié lors de leur institutionnalisation: 1942 reçoivent un antipsychotique dit atypique, 1902 un antipsychotique classique, 2169 un antidépresseur, 4887 une benzodiazépine (soit 45% de la population étudiée).

werd gestart bij opname in een instelling: 1942 patiënten kregen een zogenaamd “atypisch” antipsychoticum, 1902 patiënten een klassiek antipsychoticum, 2169 patiënten een antidepressivum en 4887 patiënten een benzodiazepine (d.w.z. 45% van de bestudeerde populatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étudiée lors d’études ->

Date index: 2023-08-07
w