Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été accordée aux pharmaciens » (Français → Néerlandais) :

L’intervention maximale accordée aux pharmaciens pour la délivrance d’un tensiomètre est composée de deux montants, l’un pour le matériel « tensiomètre cliniquement validé », l’autre pour l’honoraire du pharmacien.

De maximale tegemoetkoming toegestaan aan de apothekers voor de aflevering van een bloeddrukmeter is samengesteld uit twee bedragen; het ene voor het materiaal «klinisch gevalideerde bloeddrukmeter» en het andere voor het honorarium van de apotheker.


A la suite de l’instauration de la carte SIS, une intervention forfaitaire unique de 10.000 BEF a été accordée aux pharmaciens titulaires et aux médecins tenant dépôt pour autant qu’ils aient adhéré à un office de tarification agréé et qu’ils aient commandé un ou plusieurs appareils de lecture et une ou plusieurs cartes professionnelles (cartes SAM) avant le 21 juin 1999.

Naar aanleiding van de invoering van de SIS-kaart is aan de apothekers-titularis en de depothoudende geneesheren een éénmalige forfaitaire vergoeding toegekend van 10.000 BEF voor zover ze zijn aangesloten bij een erkende tariferingsdienst en vóór 21 juni 1999 (een) leestoestel(len) en (een) beroepskaart(en) (SAMkaarten) hebben besteld.


4/ Une intervention maximale de l’assurance soins de santé est accordée aux pharmaciens pour la fourniture d’un tensiomètre aux bénéficiaires inscrits dans le cadre du trajet de soins susmentionné.

4/ Er wordt aan de apothekers een maximale tegemoetkoming vanwege de verzekering voor geneeskundige verzorging toegestaan voor de aflevering van een bloeddrukmeter aan de rechthebbenden die zijn ingeschreven in het kader van het voornoemde zorgtraject.


Une intervention forfaitaire est accordée au pharmacien pour l’application des dispositions réglementaires de l’arrêté royal du 19 mars 2004 réglementant le traitement de substitution, en particulier les articles 5,6,7 et 8, ainsi que l’article 9 premier alinéa.

Een forfaitaire tegemoetkoming wordt aan de apotheker toegestaan voor de toepassing van de reglementaire bepalingen van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot reglementering van de behandeling met vervangingsmiddelen, in het bijzonder de artikels 5,6,7 en 8, evenals het artikel 9, eerste lid.


A.R. du 9 avril 2008 modifiant l'arrêté royal du 5 octobre 2006 fixant les critères et les règles selon lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage et aux maîtres de stage coordinateurs en orthodontie, M.B. du 23 avril 2008, p. 21932 ; A.R. du 9 avril 2008 modifiant l'arrêté royal du 5 octobre 2006 fixant les critères et les règles selon lesquelles une indemnité est accordée aux maîtres de stage et aux maîtres de stage coordinateurs en parodontologie, M.B. du 23 avril 2008, p. 21933 et A.R. du 9 avril 2008 modifiant l' ...[+++]

K.B. van 9 april 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 5 oktober 2006 tot vaststelling van de criteria en de regels volgens dewelke een vergoeding aan stagemeesters en coördinerende stagemeesters in de orthodontie wordt toegekend, B.S. van 23 april 2008, p. 21932, K.B. van 9 april 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 5 oktober 2006 tot vaststelling van de criteria en de regels volgens dewelke een vergoeding aan stagemeesters en coördinerende stagemeesters in de parodontologie wordt toegekend, B.S. van 23 april ...[+++]


Sur prescription du médecin généraliste, le pharmacien fournit le matériel d’autogestion aux patients avec un « trajet de soins diabète » :

Op voorschrift van de huisarts levert de apotheker zelfzorgmateriaal aan patiënten met een “zorgtraject diabetes”:


Sur prescription du médecin généraliste le pharmacien fournit un tensiomètre cliniquement validé aux patients inclus dans un « trajet de soins insuffisance rénale chronique».

Op voorschrift van de huisarts levert de apotheker een klinisch gevalideerde bloeddrukmeter aan de patiënten met een “zorgtraject chronische nierinsufficiëntie”.


Sur prescription du médecin généraliste, le pharmacien fournit matériel d’autogestion aux patients avec diabète de type 2 ayant un programme « Education et autogestion » :

Op voorschrift van de huisarts levert de apotheker zelfzorgmateriaal aan patiënten met diabetes type 2 met een programma “Educatie en zelfzorg”:


Les organismes-assureurs s'engagent, aux conditions définies dans cet article, à accorder aux pharmaciens d’officine pharmaceutique ouverte au public une intervention pour la délivrance d’un tensiomètre cliniquement validé dans le cadre du trajet de soins " insuffisance rénale chronique" .

De verzekeringsinstellingen verbinden zich er toe, onder de in dit artikel omschreven voorwaarden, aan de apothekers van de voor publiek opengestelde apotheken een tegemoetkoming toe te staan voor de aflevering van een klinisch gevalideerde bloeddrukmeter in het kader van het zorgtraject ”chronische nierinsufficiëntie”.


Le tensiomètre peut également être délivré par une pharmacie dans le cadre d’une réglementation spécifique relative aux pharmaciens et au moyen d’un pseudocode spécifique.

De bloeddrukmeter kan eveneens geleverd worden door een apotheek in het kader van een specifieke regeling voor de apothekers, met een specifieke pseudocode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été accordée aux pharmaciens ->

Date index: 2024-02-11
w