Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénutrition légère
Dénutrition modérée

Traduction de «été comparables entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht


collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


écrasé entre des navires en collision, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schepen in botsing, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En la comparant à d’autres pays, la situation de la Belgique demeure insuffisante pour le dépistage de certains types de cancer (du sein pour le groupe d’âge entre 50 et 69, et du col de l’utérus , entre 25 et 64 ans, particulièrement) avec, en outre, de grandes variations entre les régions.

In vergelijking met andere landen worden de Belgen nog onvoldoende op bepaalde types van kanker (bvb borstkanker voor de leeftijdsgroep van 50 tot 69 jaar, of baarmoederhalskanker voor 25 tot 64 jaar) gescreend, met bovendien een groot verschil tussen de regio’s.


Soit on veut comparer de grandes populations entre elles (des pays ou des régions par exemple) : on utilise alors la standardisation directe qui consiste à définir une population de référence (ou population type) et à faire en sorte que chacune des populations à comparer ait une structure d'âge identique à celle de cette population de référence.

Ofwel wil men grote populaties met elkaar vergelijken (landen of regio’s bijvoorbeeld): men gebruikt dus de directe standaardisatie die erin bestaat een referentiepopulatie (of modelpopulatie) te bepalen en ervoor te zorgen dat elke te vergelijken populatie een leeftijdstructuur heeft die identiek is aan die van de referentiepopulatie.


Résultats de la stratégie de recherche Sur les 76 publications qui comparent les antibiotiques entre eux dans le mal de gorge aigu, 13 sont randomisées et en double aveugle: ⋅4 comparent la pénicilline avec une céphalosporine (Disney 1992, Henness 1982, Randolph

Resultaten van de zoekstrategie Van de 76 publicaties die antibiotica onderling vergelijken bij acute keelpijn, zijn er 13 gerandomiseerd en dubbel-blind: w 4 vergelijken penicilline met een cefalosporine (Disney 1992, Henness 1982,


Les comparer entre elles et les comparer avec les programmes d’intervention décrits à l’étranger.

ze onderling vergelijken en ze vergelijken met de buitenlandse interventieprogramma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La méthode de recherche la plus convaincante dÊun point de vue théorique et méthodologique pour identifier les relations de cause à effet entre lÊintervention et ses conséquences est lÊétude (contrôlée) randomisée: une comparaison est effectuée entre un groupe qui est soumis à lÊintervention et un groupe (avec des caractéristiques identiques ou très comparables) qui nÊest pas soumis à lÊintervention.

Het uit theoretisch–methodologisch perspectief, meest overtuigende onderzoeksdesign om oorzaak-gevolg relaties bloot te leggen tussen interventie en effect, is het gerandomiseerde (gecontroleerde) experiment: er wordt een vergelijking gemaakt van een groep die aan de interventie onderworpen wordt, en vergeleken met een groep (met identieke of zeer vergelijkbare karakteristieken) die niet aan de interventie wordt onderworpen.


En effet, il y a une différence importante entre d’une part constater des différences entre entités géographiques, sur base de comparaison de taux bruts, et d’autre part tenter d’identifier l’origine de ces variations, de les interpréter, en particulier lorsque les structures par âge, sexe ou niveau socio-économique des populations ne sont pas comparables.

Er is immers een belangrijk onderscheid tussen enerzijds het vaststellen van verschillen tussen geografische eenheden, op basis van de vergelijking van brutopercentages, en anderzijds het proberen de oorsprong van deze verschillen te identificeren, ze te interpreteren, in het bijzonder wanneer de structuren per leeftijd, geslacht of socio-economisch niveau van de populaties niet vergelijkbaar zijn.


Un contrat-type d’assurance hospitalisation, dans lequel les primes, le contenu et l’étendue de la couverture ainsi que les conditions générales seraient repris, permettrait au patient de faire un choix informé, comparable au choix entre les comptes d’épargne sur base du taux d’intérêt».

Een ‘type-contract hospitalisatieverzekering’ waarin de premies, de inhoud en omvang van dekking en de algemene contractvoorwaarden zijn opgenomen, laat de patiënt toe om een geïnformeerde keuze te maken, vergelijkbaar met de keuze tussen spaarrekeningen op basis van de rentevoet”.


*Valeur de p compare la distribution des séjours dans les catégories entre l’échantillon et la population de référence (Basé sur Rao-Scott Chi square).

de p-waarde vergelijkt de distributie van de verblijven per categorie tussen de steekproef (EPS-TCT) en de referentiepopulatie (gebaseerd op de Rao-Scott Chi square).


Une méta-analyse en réseau a été conduite afin de comparer le bénéfice de chaque traitement, entre eux ainsi qu’avec un placebo.

De studie bekeek ook het optreden van ernstige ongewenste effecten ten gevolge van de behandeling. Aan de hand van een netwerk-meta-analyse vergeleek men het voordeel van elke behandeling met dat van de andere behandelingen en van een placebo.


*La valeur de p compare la distribution des séjours dans les catégories entre l’échantillon et la population de référence (sur base du Rao-Scott Chi square).

*De p-waarde vergelijkt de spreiding van de verblijven binnen de categorieën tussen de steekproef en de referentiepopulatie (op basis van de Rao-Scott Chi square).




D'autres ont cherché : été comparables entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été comparables entre ->

Date index: 2022-01-05
w