Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Dénutrition légère
Dénutrition modérée
Objectif

Vertaling van "été constaté entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht


écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les rapports qui existent entre les entités (soit des personnes physiques, soit des personnes morales), notamment dans la banque de données UMOE (“User Management Ondernemingen Entreprises”) (ce qui permet par exemple de constater qu’un utilisateur agit en tant que collaborateur administratif d’un hôpital), dans la banque de données PUHMA (“Public Health Mandates”) (ce qui permet par exemple de constater que l’utilisateur agit pour le compte d’un infirmier ou d’un regroupement d’infirmiers) et dans la banque de données REMAPH (“Respon ...[+++]

Om na te gaan of een mandaat dat een gebruiker beweert te hebben om gebruik te kunnen maken van een toepassing hem daadwerkelijk toebehoort, zal het eHealth-platform nagaan welke verbanden er bestaan tussen entiteiten (hetzij natuurlijke personen, hetzij rechtspersonen), onder meer in de persoonsgegevensbank UMOE (“User Management Ondernemingen Entreprises”) (zo kan bijvoorbeeld worden achterhaald dat de gebruiker handelt als administratief medewerker van een ziekenhuis), in de persoonsgegevensbank PUHMA (“Public Health Mandates”) (zo kan bijvoorbeeld worden achterhaald dat de gebruiker handelt voor rekening van een verpleegkundige of ee ...[+++]


Communication de dossiers médicaux ou de constatations médicales objectives entre médecins de différentes compagnies d'assurances - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Mededeling van medische dossiers of van objektieve vaststellingen door geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen onderling - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Communication de dossiers médicaux ou de constatations médicales objectives entre médecins de différentes compagnies d'assurances.

Mededeling van medische dossiers of van objektieve vaststellingen door geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen onderling.


Le Conseil national estime que la communication de dossiers médicaux ou de constatations objectives ne peut être admise entre médecins conseils de différentes compagnies d'assurances.

De Nationale Raad is van oordeel dat het niet toegelaten is dat medische dossiers of objektieve vaststellingen door raadgevende geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen aan elkaar worden overgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l'établissement des listes d'exclusion qu'en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 11 et des statuts 12 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire par les laboratoires d'anatomie pathologique 13 , des missions légales des organismes assureurs 14 , de la réglementation flam ...[+++]

11. Het Sectoraal comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker, zowel wat het opstellen van de uitsluitingslijsten betreft, als wat de berekening van en rapportering over de kwaliteitsindicatoren betreft, gelet op de wettelijke opdrachten 11 en de statuten 12 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 13 , de wettelijke opdrachten van de verzekeringsinstellingen 14 , de Vlaamse regelgeving terzake 15 en het Protocolakkoord van 28 september 2009 tussen de federale ove ...[+++]


21. Le Comité sectoriel constate, par ailleurs, que lors de l'utilisation du service de base de codage, les fichiers sont échangés de manière chiffrée entre les organismes assureurs, les hôpitaux, la Plate-forme eHealth et la Cellule technique, de sorte que seul le destinataire puisse déchiffrer les fichiers.

21. Het Sectoraal comité stelt bovendien vast dat bij het gebruik van de basisdienst codering de bestanden zelf op versleutelde wijze worden uitgewisseld tussen de verzekeringsinstellingen, de ziekenhuizen, het eHealth-platform en de Technische cel, zodat uitsluitend de beoogde bestemmeling de bestanden kan ontcijferen.


30. Le Comité sectoriel constate que cette étude poursuit en effet des finalités déterminées, explicites et légitimes, à savoir l’évaluation de la relation entre l’usage de certains vaccins préventifs contre les diarrhées sévères provoquées par le rotavirus et la survenance d’invagination intestinale.

30. Het Sectoraal Comité stelt vast dat deze studie inderdaad welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden beoogt, met name de evaluatie van de relatie tussen het gebruik van bepaalde vaccins ter voorkoming van ernstige rotavirusdiarree en het optreden van darminvaginatie.


34. Le Comité sectoriel constate que la communication de données à caractère personnel précitées entre les utilisateurs de l’application E-Care QERMID@tuteurs coronaires sont pertinentes et non excessives par rapport à ces finalités, pour autant que tout utilisateur autorisé ait besoin des données précitées afin de remplir ses missions.

34. Het Sectoraal Comité stelt vast dat de uitwisseling van de voormelde persoonsgegevens tussen de gebruikers van de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents relevant en niet overmatig is ten opzichte van de doeleinden, voor zover elke gemachtigde gebruiker de voormelde gegevens nodig heeft voor de verwezenlijking van zijn opdrachten.


30. Le Comité sectoriel constate que les communications de données à caractère personnel relatives à la santé précitées entre les utilisateurs de l’application E-Care QERMID@endoprothèses sont pertinentes et non excessives par rapport à ces finalités, pour autant que tout utilisateur autorisé ait besoin des données précitées afin de remplir ses missions, afin qu’il puisse prendre toutes les décisions relatives au remboursement des prothèses en vue de l'application de la sécurité sociale.

30. Het Sectoraal Comité stelt vast dat de uitwisseling van de voormelde persoonsgegevens betreffende de gezondheid tussen de gebruikers van de toepassing E-Care QERMID@endoprothesen, uitgaande van die doeleinden, relevant en niet overmatig is, voor zover iedere gemachtigde gebruiker de voormelde gegevens nodig heeft voor het vervullen van zijn taken, zodat hij alle nodige beslissingen kan nemen met betrekking tot de terugbetaling van prothesen met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid.


Elle constate également que les communications de données à caractère personnel relatives à la santé précitées entre les utilisateurs de l’application BelRAI sont pertinentes et non excessives par rapport à ces finalités, pour autant que:

Het stelt ook vast dat de hierboven vermelde mededelingen van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, tussen de gebruikers van de BelRAI-toepassing, uitgaande van die doeleinden relevant en niet overmatig zijn, voor zover:




Anderen hebben gezocht naar : objectif     été constaté entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été constaté entre ->

Date index: 2023-05-30
w