Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été correctement prélevé et conservé de manière adéquate " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, si, pour une indication déterminée, seul un greffon (étranger) est disponible pour lequel il n’existe pas de résultat d’un NAT HBV et qu’aucun échantillon de sang n’a été correctement prélevé et conservé de manière adéquate pour un test NAT ultérieur, une analyse de risque approfondie, individualisée et documentée doit être effectuée.

In afwachting hiervan, dient er, indien er voor een bepaalde indicatie enkel een (buitenlandse) greffe beschikbaar is, waarbij er geen resultaat van HBV NAT bestaat, en waarbij er geen correct afgenomen en adequaat bewaarde bloedstalen zijn voor ulterieure NAT-testing, telkens een grondige geïndividualiseerde en gedocumenteerde risicoanalyse te gebeuren.


En ce qui concerne l’importation et l’exportation, la discordance va donc plus loin que le seul test HBV. La réalisation du test NAT HBV sur des échantillons conservés de manière adéquate dès leur prélèvement ne pose aucun problème.

Voor wat betreft import en export is de discrepantie dus breder dan alleen HVB. Er is geen probleem om de HBV NAT-test uit te voeren op stalen die van bij hun afname adequaat bewaard werden.


Pour une interprétation correcte des tests, il est indispensable de disposer d’un échantillon de sang prélevé de manière adéquate.

Voor een correcte interpretatie van de tests is het essentieel dat men beschikt over een adequaat afgenomen bloedstaal.


Le tissus doit être prélevé dans les 24 heures post-mortem, pour autant que le donneur ait été réfrigéré de manière adéquate après le décès.

Het weefsel moet binnen de 24 uur na overlijden gepreleveerd worden, op voorwaarde dat de donor adekwaat gekoeld werd na het overlijden.


Pour y parvenir, il faut organiser l’examen dans des conditions optimales, éviter les écueils financiers et sensibiliser le public cible de manière adéquate par une information correcte sur sa nécessité et ses limites.

Dit moet worden nagestreefd door het onderzoek in optimale omstandigheden te organiseren, door financiële drempels te vermijden en door een goede sensibilisatie van het doelpubliek met correcte informatie over het nut en de beperkingen ervan.


Il faut veiller à ce que l’endoscope soit placé de manière adéquate dans l’appareil et que tous les canaux soient correctement raccordés, conformément aux instructions des fournisseurs.

Er dient opgelet te worden dat de endoscoop op de juiste manier in het toestel wordt geplaatst en dat alle kanalen correct worden aangesloten, conform de instructies van de leveranciers.


‣ La mise à disposition d’une information au sujet de l’AMI (nomenclature, trajets de soins, etc) lisible, accessible, correcte et diffusée dans les délais et d’une manière adéquate (papier, web, lettre, etc).

‣ Het ter beschikking stellen van informatie over de ZIV (nomenclatuur, zorgtrajecten, enz) die leesbaar is, toegankelijk, correct en die tijdig en op een aangepaste wijze (papier, web, brief, enz) wordt verspreid.


la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et efficaces et qu’ils soient dispensés aux tarifs convenus les assurés sociaux - travailleurs salariés et travailleurs indépendants - bénéficient d’un revenu de remplacement adéquat en cas d’incapacité de travail ou de maternité, avec une possibilité de réinsertion sociale les activités des dispensateurs de soins et des mutualités soient financées de manière adéquate les moyens destinés à l’assurance SSI soient utilisés correctement et que le ...[+++]

de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en dat ze wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven de sociaal verzekerden - werknemers en zelfstandigen - een aangepast vervangingsinkomen genieten in geval van arbeidsongeschiktheid of moederschap, met de mogelijkheid tot sociale reintegratie er een adequate financiering is van de activiteiten van de zorgverleners en de ziekenfondsen er een correct gebruik is van de middelen, bestemd voor de GVU- ...[+++]


la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et efficaces et qu’ils soient dispensés aux tarifs convenus les assurés sociaux - travailleurs salariés et travailleurs indépendants - bénéficient d’un revenu de remplacement adéquat en cas d’incapacité de travail ou de congé de maternité, avec une possibilité de réinsertion sociale les activités des dispensateurs de soins et des mutualités soient financées de manière adéquate les moyens destinés à l’assurance SSI soient ...[+++]

de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en dat ze wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven de sociaal verzekerden - werknemers en zelfstandigen - een aangepast vervangingsinkomen genieten in geval van arbeidsongeschiktheid of moederschapsverlof, met de mogelijkheid tot re-integratie er een adequate financiering is van de activiteiten van de zorgverleners en de ziekenfondsen er een correct gebruik is van de middelen, bestemd voor de GVU- ...[+++]


Souvent, les échantillons de sang prélevés durant l’hospitalisation ne sont plus exploitables, soit ils sont trop vieux, soit ils n’ont pas été correctement conservés.

Vaker zijn de bloedstalen genomen tijdens de hospitalisatie niet meer beschikbaar, ofwel zijn ze te oud, of ze werden niet op een correcte manier bewaard.


w