Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Traduction de «été examinées dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant la période de 1991 à 2000, en moyenne 1 481 séances par an ont été organisées et 8 603 personnes ont été examinées, dont en moyenne 42 % ont été reconnues capables de travailler.

Tijdens de periode van 1991 tot 2000 werden jaarlijks gemiddeld 1 481 zittingen gehouden en 8 603 personen onderzocht, waarvan gemiddeld 42% arbeidsgeschikt werden bevonden.


Si la victime fait savoir, par écrit, à Medex qu’elle n’est pas d’accord, elle sera examinée par un médecin-expert du centre médical dont elle dépend.

Als het slachtoffer Medex schriftelijk laat weten dat hij niet akkoord gaat, zal het onderzocht worden door een geneesheer-expert van het medisch centrum waarvan het afhangt.


110 ) dans lesquelles différentes pistes (virologiques, neurologiques, génétiques, etc) ont été examinées, on n’a pas encore trouvé de consensus général sur l’étiologie et la physiopathologie du SFC, pas plus qu’on n’a développé de traitement curatif dont il est scientifiquement démontré à suffisance qu’il conduit à la guérison (complète) de l’affection SFC.

110 ) waarbij verschillende (virologische, neurologische, genetische, …) pistes onderzocht zijn, bestaat er nog geen algemene consensus over de etiologie en de fysiopathologie van het Chronisch vermoeidheidssyndroom, laat staan dat er reeds een curatieve behandeling ontwikkeld werd waarvan wetenschappelijk voldoende is aangetoond dat ze tot (volledige) genezing leidt van de CVSaandoening.


L’utilisation possible de Zometa en tant qu'adjuvant au traitement du cancer du sein chez les femmes préménopausées est actuellement examinée par les autorités réglementaires américaines et européennes dont un avis est attendu avant la fin de cette année.

The potential use of Zometa for adjuvant breast cancer in premenopausal women is being reviewed by US and European regulatory authorities with feedback anticipated by year end.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seuls les cas dont l’incapacité de travail s’est terminée au cours de chacune des années examinées (1999 à 2003) peuvent être répertoriés dans une catégorie de durée déterminée.

Enkel de gevallen waarvan de arbeidsongeschiktheid een einde nam in de jaren 1999 tot en met 2003 mogen opgeteld worden in een categorie met bepaalde duur.


Seuls les cas dont l’incapacité de travail a pris fin au cours de l’année examinée peuvent être répertoriés dans une catégorie de durée déterminée.

Enkel de gevallen waarvan de arbeidsongeschiktheid eindigde in het betreffende jaar zelf mogen opgenomen worden in een categorie met bepaalde duur.


que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l'article 145, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l'encontre des conditions d'impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, examinées d'un point de vue organique et objectif, dès lors que les personnes concernées, comme tous les magistrats profess ...[+++]

que ces causes de récusation ne trouvent aucun appui dans la loi dès lors que le mode de présentation des membres de la chambre de recours visés par le requérant est explicitement imposé par l’article 145, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; que ce mode de présentation ne va pas davantage à l’encontre des conditions d’impartialité imposées en particulier par la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, examinées d’un point de vue organique et objectif, dès lors que les personnes concernées, comme tous les magistrats professio ...[+++]


Seuls les cas dont l’incapacité de travail s’est terminée au cours de chacune des années examinées (2001 à 2005) peuvent être répertoriés dans une catégorie de durée déterminée.

Enkel de gevallen waarvan de arbeidsongeschiktheid een einde nam in de jaren 2001 tot en met 2005 mogen opgeteld worden in een categorie met bepaalde duur.


Seuls les cas dont l’incapacité de travail s’est terminée au cours de l’année examinée peuvent être répertoriés dans une catégorie de durée déterminée.

Enkel de gevallen waarvan de arbeidsongeschiktheid een einde nam in het desbetreffende jaar mogen opgenomen worden in de categorie met bepaalde duur.


La formation de “Disability case managers”, dont le rôle serait de supporter l’assuré dans ses démarches de réintégration, pourrait être examinée.

De opleiding van “Disability case managers”, die de verzekerde zouden ondersteunen bij zijn reintegratiestappen, zou kunnen worden onderzocht.




D'autres ont cherché : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     été examinées dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été examinées dont ->

Date index: 2023-07-07
w