Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été formellement » (Français → Néerlandais) :

Chaque expert répond à chaque question à l'aide d'une échelle graduée, par exemple de 1 à 9 (1 signifiant l'existence d'un « désaccord complet » ou d'une « absence totale de preuve » ou d'une « contre-indication formelle », et 9 celle d'un « accord complet » ou d'une « preuve formelle » ou d'une « indication formelle »).

Elke deskundige beantwoordt elke vraag met behulp van een schaal, bijvoorbeeld van 1 tot 9 (1 betekent " helemaal niet mee eens" of " totaal gebrek aan bewijzen" of een " formele contra-indicatie" ; en 9 " volledig mee eens" of " formeel bewijs" of " formele indicatie" ).


A l’ordre du jour de la réunion de direction formelle figurent des points qui exigent une décision formelle.

Op de agenda van de formele directievergadering worden eerder punten geplaatst die een formele beslissing vereisen.


Indépendamment de l’option choisie, ces centres de revalidation devraient faire partie intégrante des réseaux de soins des brûlures et faire l’objet d’accords formels concernant les aspects cliniques et organisationnels (ex. compétences du personnel, échange réciproque d’expertise).

Ongeacht de optie die uiteindelijk wordt weerhouden, is het duidelijk dat die revalidatiecentra integraal deel moeten uitmaken van een regionaal netwerk brandwondenzorg met formele overeenkomsten wat betreft de klinische en organisatorische aspecten (bv. vaardigheden en competenties van de medewerkers, uitwisseling van kennis in beide richtingen).


Cependant, en dehors des centres de traitement des grands brûlés, la connaissance des problématiques spécifiques aux soins des brûlures reste limitée et l’absence d’une liste formelle de prestataires de soins de première ligne compétents ne permet pas aux patients de trouver facilement une infirmière ou un kinésithérapeute possédant les compétences requises (voir rapport scientifique, 4.4.4.2.).

De kennis over brandwondenzorg blijft buiten de brandwondencentra echter beperkt. Het ontbreken van een officiële lijst van competente eerstelijnszorgverleners maakt het voor de patiënt bijzonder moeilijk om een verpleegkundige of kinesitherapeut te vinden die over de juiste vaardigheden en competenties beschikt (zie wetenschappelijk rapport 4.4.4.2.).


– L’explicitation des objectifs de l’executive summary, des communiqués et autres formes de communication, et l’identification des exigences formelles associées : longueur, structure, style, lay-out, support, medium ;

– de doelstellingen van de executive summary, de perscommuniqué’s en van andere mogelijke communicatievormen moeten worden geëxpliciteerd evenals de vormvereisten die hieruit voortvloeien : lengte, structuur, schrijfstijl, lay-out, drager, medium;


La transformation de cette organisation en un collège de médecins spécialisés dans le traitement des brûlures placé sous les auspices du SPF est recommandée. Cette organisation se verrait dotée d’un mandat formel de promotion de la qualité des soins dans le domaine des soins des brûlures.

Aanbevolen wordt om deze organisatie om te vormen tot een College van geneesheren in de brandwondenzorg onder toezicht van de FOD en met een formeel mandaat om de kwaliteit van de zorg binnen het domein van brandwondenzorg te bevorderen.


Ces recommandations ont ensuite formellement été revues par des représentants des associations professionnelles (stakeholders; voir colophon).

Die aanbevelingen werden aansluitend formeel getoetst door vertegenwoordigers van beroepsverenigingen (stakeholders; zie colofon).


cas, la procédure formelle d’avis scientifique/technique national peut être utilisée pour préparer une

de formele procedure voor nationaal wetenschappelijk/technisch advies gebruikt worden ter


formelle d’avis scientifique (pour autant qu’elles relèvent du champ légal de l’avis scientifique/technique).

wetenschappelijk advies behandeld te worden (voor zover ze binnen de wettelijke scope van


Description détaillée de la collaboration formelle avec d’autres établissements (p. ex. maisons de repos, centres de réadaptation, centres de référence tertiaires), avec les modalités et obligations contractuelles, les données de contact et les noms des coordonnateurs.

Formele samenwerkingsverbanden met andere instellingen (bijvoorbeeld woonzorgcentra, revalidatiecentra, tertiaire referentiecentra) moeten uitvoerig worden beschreven met de contractuele afspraken en verplichtingen, contactgegevens en de namen van de coördinatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été formellement ->

Date index: 2023-03-29
w