Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1-20
5-32

Traduction de «été observé avec un risque relatif estimé » (Français → Néerlandais) :

Pour tous les sous-groupes analysés (âge, sensibilité à un précédent traitement hormonal, nombre d’organes atteints, statut des lésions uniquement osseuses lors de l’inclusion et présence de métastases viscérales, et à travers les sous-groupes pronostics et démographiques majeurs), un bénéfice en faveur du traitement évérolimus + exémestane a été observé avec un risque relatif estimé compris entre 0,25 et 0,60 versus placebo + exémestane.

Voor alle geanalyseerde subgroepen (leeftijd, gevoeligheid voor een voorafgaande hormonale therapie, het aantal betrokken organen, status van alleen botgerelateerde laesies bij aanvang, de aanwezigheid van viscerale metastasen en over de grote demografische en prognostische subgroepen) werd een positief effect van de behandeling met everolimus + exemestaan gezien, met een geschatte hazard ratio ten opzichte van placebo + exemestaan uiteenlopend van 0,25 tot 0,60.


Le risque relatif estimé repose sur le modèle de régression de Cox en utilisant le groupe de traitement comme facteur.

De risicoverhouding werd geschat a.h.v. het proportionele risicomodel van Cox met de behandelde groep als factor.


Le risque relatif d’accident veineux thrombo-embolique observé sous raloxifène était de 1,60 (IC 0,95, 2,71) par comparaison au placebo, et le risque relatif était de 1,0 (IC 0,3, 6,2) par comparaison aux estrogènes ou au traitement hormonal substitutif (THS).

Het relatieve risico op veneuze trombo-embolische gebeurtenissen die werden waargenomen tijdens raloxifeenbehandeling was 1,60 (CI 0,95, 2,71) t.o.v. placebo en 1,0 (CI 0,3, 6,2) ten opzichte van oestrogeen of hormonale substitutietherapie.


Le risque relatif d’accident veineux thrombo-embolique observé sous raloxifène était de 1,60 (IC : 0,95-2,71) par comparaison au placebo, et le risque relatif était de 1,0 (IC : 0,3-6,2) par comparaison aux œstrogènes ou au traitement hormonal substitutif (THS).

Het relatieve risico op veneuze trombo-embolische gebeurtenissen die werden waargenomen tijdens raloxifene-behandeling was 1,60 (CI 0,95, 2,71) t.o.v. placebo en 1,0 (CI 0,3, 6,2) ten opzichte van oestrogeen of hormonale substitutietherapie.


Critères TCF CF n = 221 n = 224 Temps médian jusqu’à progression (mois) 5,6 3,7 (95% IC) (4,86-5,91) (3,45-4,47) Risque relatif 1,473 (95% IC) (1,189-1,825) * valeur de p 0,0004 Survie médiane (mois) 9,2 8,6 (95% IC) (8,38-10,58) (7,16-9,46) Estimation à 2 ans (%) 18,4 8,8 Risque relatif 1,293 (95% IC) (1,041-1,606) *valeur de p 0,0201 Taux de réponse global (RC+RP) (%) 36,7 25,4 valeur de p 0,0106 Taux de progression de la maladie 16,7 25,9 * test log rank stratifié

Mediaan TTP (maanden) 5,6 3,7 (95% CI) (4,86-5,91) (3,45-4,47) Risicoratio 1,473 (95% CI) (1,189-1,825) *p-waarde 0,0004 Mediane overleving (maanden) 9,2 8,6 (95% CI) (8,38-10,58) (7,16-9,46) 2-jaarsschatting (%) 18,4 8,8 Risicoratio 1,293 (95% CI) (1,041-1,606) *p-waarde 0,0201 Totale responspercentage (CR+PR) (%) 36,7 25,4 p-waarde 0,0106 Progressieve ziekte als beste totale respons (%) 16,7 25,9


Le bénéfice statistiquement significatif en terme de survie sans récidive en faveur du létrozole a été observé quel que soit le statut ganglionnaire (ganglion négatif: risque relatif 0,48; p = 0,002 ; ganglion positif: risque relatif 0,61; p = 0,002).

Het statistisch significant voordeel in ziektevrije overleving ten gunste van letrozol werd waargenomen onafhankelijk van de lymfeklier-status (lymfeklier-negatief, hazard ratio 0,48, p=0,002; lymfeklier-positief, hazard ratio 0,61, p=0,002).


On a observé une réduction du second critère d’évaluation pré-défini, incluant la mortalité cardiovasculaire, l’IM non fatal et l’accident vasculaire cérébral non fatal (réduction du risque relatif de 20 % [5-32], avec p= 0,0082 chez les patients traités par OMACOR seul, comparé au groupe contrôle ; réduction du risque relatif de 11 % [1-20], avec p= 0,0526 chez les patients traités par Om ...[+++]

Er werd ook een afname vastgesteld van het vooraf bepaalde secundaire beoordelingscriterium dat de cardiovasculaire mortaliteit, de niet-fatale myocardinfarcten en de niet-fatale cerebrovasculaire accidenten omvatte (daling van het relatieve risico met 20% [5-32], p=0,0082 bij de patiënten die alleen OMACOR innamen t.o.v. de controlegroep; daling van het relatieve risico met 11% [1- 20%], p=0,0526 bij de patiënten die OMACOR innamen, al dan niet in combinatie met vitamine E).


Au cours d’une étude pharmacoépidémiologique, il a été observé une augmentation du risque d’insuffisance cardiaque lors de l’administration de pramipexole par rapport à sa non administration (risque relatif observé 1,86 ; CI 95%, 1,21-2,85).

In een farmaco-epidemiologische studie werd pramipexolgebruik in verband gebracht met een verhoogd risico op hartfalen in vergelijking met patiënten die geen pramipexol gebruikten (waargenomen risicoverhouding 1,86; 95% BI, 1,21-2,85).


Les résultats d’efficacité chez les patients ne pouvant utiliser ni AINS ni colchicine et qui bénéficiaient d’un THU, étaient en échec sous THU ou présentaient une contre-indication au THU (N=101) ont été cohérents avec ceux observés dans la population totale étudiée, avec une différence statistiquement significative versus acétonide de triamcinolone dans l’intensité de la douleur à 72 heures (-10,2 mm ; p=0,0208) et dans la réduction du risque de crises ultérieures (Risque ...[+++]

Werkzaamheidsresultaten bij een subgroep van patiënten, die niet in staat zijn NSAID’s en colchicine te gebruiken en die ULT kregen, bij wie ULT heeft gefaald of die een contra-indicatie voor ULT hadden (N=101), waren consistent met de totale studiepopulatie met een significant verschil in pijnintensiteit na 72 uur (-10,2 mm, p=0,0208) en in het verlagen van het risico op volgende aanvallen (Hazard ratio 0,39, p=0,0047 na 24 weken) vergeleken met triamcinolonacetonide.


7,3 mois, risque relatif = 0,93, p = 0,4902). Le traitement avec l’association temsirolimus plus IFN-α a entraîné une augmentation statistiquement significative de l’incidence de certains évènements indésirables de grade 3-4 (perte de poids, anémie, neutropénie, thrombocytopénie, inflammation des muqueuses) comparé aux évènements indésirables observés dans les bras IFN-α seul et temsirolimus seul.

Behandeling met de combinatie van temsirolimus en IFN-α resulteerde in een statistisch significante toename van de incidentie van bepaalde graad 3-4 bijwerkingen (gewichtsverlies, anemie, neutropenie, trombocytopenie en ontsteking van de slijmvliezen) in vergelijking met bijwerkingen waargenomen in de onderzoeksarmen met IFN-α monotherapie of temsirolimus monotherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été observé avec un risque relatif estimé ->

Date index: 2024-10-05
w