Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été observés chez des patients recevant concomitamment » (Français → Néerlandais) :

Vérapamil Des cas d’hypotension, de bradyarythmie et d’acidose lactique ont été observés chez des patients recevant concomitamment de la clarithromycine et du vérapamil.

Verapamil Hypotensie, bradyaritmieën en lactaatacidose zijn waargenomen bij patiënten die tegelijk clarithromycine en verapamil gebruikten.


Les effets proarythmiques ont été plus fréquents chez les patients traités par sotalol et recevant concomitamment des digitaliques ; cependant, cela peut être lié à la présence d’une ICC, qui est un facteur de risque connu de proarythmie, chez les patients recevant des digitaliques.

Proaritmische effecten traden vaker op bij patiënten onder sotalol die ook digitalisglycosiden kregen; maar dat kan te maken hebben met de aanwezigheid van CHF, een bekende risicofactor voor proaritmie, bij patiënten die digitalisglycosiden krijgen.


Aucun effet indésirable oculaire ou systémique n’a été observé chez des lapins recevant un traitement topique par la combinaison fixe ou par les solutions ophtalmiques de latanoprost et de timolol administrées concomitamment.

Er werden geen oculaire of systemische effecten gezien bij konijnen die topisch werden behandeld met de vaste combinatie of met concomitant toegediend latanoprost en timolol oogoplossingen.


Dans une étude de phase III portant sur des patients atteints de GIST, des évènements thromboemboliques veineux sont survenus chez sept patients (3 %) recevant le sunitinib et aucun évènement n’a été observé chez les patients recevant le placebo; cinq de ces sept patients ont eu des thromboses veineuses profondes (TVP) de grade 3, et ...[+++]

placebopatiënten veneuze trombo-embolische voorvallen; bij vijf van de zeven patiënten trad er een graad 3 diepveneuze trombose (DVT) op en bij twee een graad 1 of 2 DVT.


Hypoglycémie Comme avec toutes les quinolones, des cas d’hypoglycémie ont été signalés, généralement chez des patients diabétiques recevant concomitamment un hypoglycémiant oral (p. ex. le glibenclamide) ou de l’insuline.

Hypoglykemie Zoals met alle chinolonen werd hypoglykemie gemeld, gewoonlijk bij diabetespatiënten wanneer gelijktijdig behandeld met een oraal hypoglycemiërend middel (bv. glibenclamide) of met insuline.


Aucun ajustement de la dose n’est donc nécessaire chez les patientes recevant concomitamment du fulvestrant et des inhibiteurs ou inducteurs du CYP3A4.

Dosisaanpassingen zijn daarom niet noodzakelijk bij patiënten die tegelijkertijd fulvestrant en CYP3A4-remmers of -induceerders krijgen.


Parmi les CS invasifs, des cas de leucémie aiguë myéloblastique (LAM), de syndromes myélodysplasiques (SMD) et de tumeurs solides ont été observés chez des patients recevant Revlimid en association avec le melphalan ou immédiatement après melphalan à forte dose et autogreffe de cellules souches. Des cas d’hémopathies malignes lymphoïdes B (dont lymphome de Hodgkin) ont été observés dans les études cliniques au cours desquelles les patients ont reçu Revlimid après une autog ...[+++]

Onder invasieve SPMs werden gevallen van AML, MDS en solide tumoren waargenomen bij patiënten die Revlimid kregen in combinatie met melfalan of onmiddellijk na hoge doses melfalan en ASCT; gevallen van B-cel-tumoren (inclusief hodgkinlymfoom) werden waargenomen in de klinische onderzoeken waarin patiënten Revlimid kregen in de post-ASCT setting.


Des effets similaires ont été observés chez des patients traités concomitamment par clarithromycine et pimozide (voir rubrique 4.3).

Gelijksoortige effecten zijn waargenomen bij patiënten die tegelijk clarithromycine en pimozide gebruikten (zie rubriek 4.3).


Parmi les CS invasifs, des cas de LAM/SMD ont été observés chez des patients recevant le lénalidomide en association avec le melphalan ou immédiatement après melphalan à forte dose et autogreffe de cellules souches.

Onder invasieve SPM’s werden gevallen van MDS/AML waargenomen bij patiënten die lenalidomide kregen in combinatie met melfalan of onmiddellijk na hoge doses melfalan en autologe stamceltransplantatie.


Hyperleucocytose Lors des essais de phase III, un nombre de leucocytes supérieur ou égal à 100 x 10 9 /l a été observé un ou plusieurs jours avant la cytaphérèse chez 7 % des patients recevant Mozobil et chez 1 % des patients recevant le placebo.

Hyperleukocytose Bij 7% van de patiënten die met Mozobil werden behandeld en bij 1% van de patiënten die een placebo kregen in het kader van de fase III-onderzoeken bedroeg het aantal witte bloedcellen 100 x 10 9 /l of meer op de dag vóór de aferese of op enige dag tijdens de aferese.


w