Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été prescrit adressez-vous » (Français → Néerlandais) :

Si vous avez des questions sur comment Glivec agit ou pourquoi ce médicament vous a été prescrit, adressez-vous à votre médecin.

Als u vragen heeft over hoe Glivec werkt of waarom dit geneesmiddel aan u werd voorgeschreven, raadpleeg dan uw arts.


Si vous avez des questions sur comment Glivec agit ou pourquoi ce médicament vous a été prescrit, adressez-vous à votre médecin.

Als u vragen heeft over hoe Glivec werkt of waarom dit geneesmiddel aan u werd voorgeschreven, raadpleeg dan uw arts.


Adressez-vous à votre médecin ou votre infirmier/ère si vous avez des questions sur la façon dont agit Dacogen ou sur la raison pour laquelle ce médicament vous a été prescrit.

Neem contact op met uw arts of verpleegkundige als u vragen heeft over de werking van Dacogen of als u wilt weten waarom dit geneesmiddel aan u is voorgeschreven.


Si vous n'êtes pas capable de prendre le médicament comme votre le médecin l’a prescrit ou si vous pensez ne plus en avoir besoin, adressez-vous immédiatement à votre médecin.

Als u het geneesmiddel niet kunt innemen zoals uw arts heeft voorgeschreven of als u denkt dat u het niet meer nodig hebt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts.


Si votre médecin a prescrit Citalopram-ratiopharm à un patient de moins de 18 ans et que vous désirez en discuter, adressez-vous à lui.

Als uw arts Citalopram-ratiopharm heeft voorgeschreven aan een patiënt die jonger is dan 18 en u wilt dit bespreken, dan wordt u verzocht contact op te nemen met uw arts.


Si votre médecin a prescrit Citalopram Mylan à un patient de moins de 18 ans et que vous désirez en discuter, adressez-vous à lui.

Als uw arts Citalopram Mylan heeft voorgeschreven voor een patiënt onder 18 jaar en u wilt dit nog eens bespreken, neem dan contact op met uw arts.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant de prendre Imprida : si vous êtes malade (vomissements ou diarrhée). si vous avez des problèmes hépatiques ou rénaux. si vous avez eu une greffe de rein ou si vous êtes informés que vous avez un rétrécissement des artères rénales. si vous avez une affection touchant les glandes rénales qui s'appelle « hyperaldostéronisme primaire ». si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou si vous avez présenté une crise cardiaque.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel inneemt: als u misselijk of ziek bent geweest (overgeven of diarree). als u lever- of nieraandoeningen heeft. als u een niertransplantatie heeft gehad of als u verteld is dat u een vernauwing van de nierslagaders heeft. als u een aandoening heeft van de bijnier, ook “primair hyperaldosteronisme” genoemd. als u te maken heeft gehad met hartfalen of als u een hartaanval heeft gehad.


Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin avant d’utiliser Ilaris, si vous êtes dans l’une des situations suivantes : si vous présentez une infection ou si vous avez eu des infections à répétition ou une maladie telle qu'un faible taux de globules blancs qui vous rend plus sujet aux infections. si vous avez ou avez eu une tuberculose ou un contact direct avec une personne atteinte de tuberculose active.

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel? Neem contact op met uw arts voordat u dit middel gebruikt als één van het volgende op u van toepassing is: als u nu een infectie hebt of als u vaak infecties hebt gehad of een aandoening zoals een bekend laag aantal witte bloedcellen waardoor u meer kans hebt op het krijgen van infecties. als u tuberculose hebt of hebt gehad of direct contact met iemand met een actieve tuberculoseinfectie.


Invokana contient du lactose Si votre médecin vous a dit que vous étiez intolérant à certains sucres, adressez-vous à lui avant de prendre ce médicament.

Invokana bevat lactose Indien uw arts u heeft meegedeeld dat u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Si l’un des cas ci-dessus s’applique à vous (ou si vous avez des doutes), adressez-vous à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser ce médicament.

Als een van bovenstaande situaties op u van toepassing is (of als u twijfelt), neem dan contact op met uw arts of apotheker voor u dit geneesmiddel gaat gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été prescrit adressez-vous ->

Date index: 2024-04-07
w