Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été rapportées chez des patients traités concomitamment " (Frans → Nederlands) :

Des convulsions ont été rapportées chez des patients traités concomitamment par l’orlistat et par certains antiépileptiques, tels que le valproate et la lamotrigine.

Convulsies werden gemeld bij patiënten die gelijktijdig werden behandeld met orlistat en bepaalde anti-epileptica, zoals valproaat en lamotrigine.


Cisapride, pimozide, astémizole et terfénadine Des élévations des taux de cisapride ont été rapportées chez les patients traités concomitamment par clarithromycine et par cisapride.

Cisapride, pimozide, astemizol en terfenadine Er zijn verhoogde cisapridespiegels gemeld bij patiënten die tegelijk clarithromycine en cisapride kregen.


Patients hémodialysés : Des réactions anaphylactoïdes ont été rapportées chez les patients dialysés avec des membranes de haute perméabilité (p.ex. AN 69 ® ), et traités concomitamment par un IECA.

Patiënten onder hemodialyse: Er werden anafylactoïde reacties gerapporteerd bij patiënten die gedialyseerd werden met high flux membranen (bv. AN 69®), en die gelijktijdig behandeld werden met een ACE-remmer.


Patients hémodialysés: Des réactions anaphylactoïdes ont été rapportées chez les patients dialysés avec des membranes de haute perméabilité, et traités concomitamment par un IECA.

Patiënten onder hemodialyse: Er werden anafylactoïde reacties gerapporteerd bij patiënten die gedialyseerd werden met high flux membranen, en die gelijktijdig behandeld werden met een ACE-remmer.


Il a été suggéré sur base d’études d’observation que le clopidogrel pourrait être moins efficace chez les patients traités concomitamment par un inhibiteur de la pompe à protons (IPP), et plusieurs études mesurant la réactivité plaquettaire ont montré une diminution de l’effet antiagrégant du clopidogrel, mesuré ex vivo, chez les patients traités par un IPP. Deux études cliniques récentes n’ ...[+++]

Op basis van observationele studies is gesuggereerd dat clopidogrel minder doeltreffend zou zijn bij patiënten die ook behandeld worden met een protonpompinhibitor (PPI), en meerdere studies ex vivo (meten van de plaatjesreactiviteit) toonden een vermindering van het anti-aggregerend effect van clopidogrel bij patiënten behandeld met een PPI. Dat deze interactie van belang zou zijn i.v.m. het optreden van cardiovasculaire events, wordt niet ondersteund door twee recente klinische studies.


Bien que ces données suggèrent que le clopidogrel serait moins efficace chez les patients traités concomitamment par un IPP, et ont conduit la Food and Drug Administration (FDA) américaine et l’Agence européenne des médicaments (EMEA) à émettre des avertissements au sujet de ce risque potentiel, des études cliniques complémentaires s’avèrent nécessaires pour confirmer cet effet.

Hoewel deze gegevens suggereren dat clopidogrel minder doeltreffend zou zijn bij patiënten die ook behandeld worden met een PPI, en aanleiding hebben gegeven tot een waarschuwing door de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) en het Europese geneesmiddelenagentschap (EMEA) betreffende dit mogelijke risico, zijn bijkomende klinische studies noodzakelijk ter bevestiging.


Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît en tout cas lorsque le patient est traité concomitamment par de faibles doses d’acide acétylsalicylique.

De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acetylsalicylzuur.


Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît en tout cas lorsque le patient est traité concomitamment par de faibles doses d’acide acétylsalicylique.

De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acetylsalicylzuur.


Dans une étude en double aveugle, contrôlée par placebo, une diminution de l’intensité de la douleur et de la fréquence des défécations ainsi qu’une amélioration de la consistance des selles ont été observées chez les patients traités par le lopéramide. Une augmentation des douleurs abdominales nocturnes a toutefois été rapportée chez ces patients.

In een placebo-gecontroleerde, dubbelblinde studie werd bij de patiënten behandeld met loperamide een vermindering van de intensiteit van de pijn en van de frequentie van defecatie, en een verbeterde consistentie van de feces gezien; bij deze patiënten werd wel een toename in de abdominale pijn ‘s nachts gerapporteerd.


Des fractures atypiques du fémur résultant d’un traumatisme mineur (c.-à-d. à faible énergie) ont été rapportées chez des patients ayant été traités de manière prolongée par de l’alendronate (en moyenne 5,4 ans).

Bij patiënten die langdurig (gemiddeld 5,4 jaar) met alendronaat behandeld werden, werden atypische femurfracturen na minimaal trauma (zgn. ‘low energy’) gemeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été rapportées chez des patients traités concomitamment ->

Date index: 2022-07-06
w