Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

Vertaling van "été rapportées pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig


atterrissage forcé pendant le décollage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens opstijgen van aangedreven luchtvaartuig


écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé

botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des éruptions cutanées ont été rapportées plus fréquemment chez les enfants (dans une étude clinique incluant 57 enfants qui recevaient de l’éfavirenz pendant une période de 48 semaines, une éruption cutanée a été rapportée chez 46% d'entre eux) et étaient souvent plus sévères que chez les adultes (une éruption cutanée sévère a été rapportée chez 5,3% des enfants).

Uitslag werd bij kinderen vaker gemeld (in een klinisch onderzoek met 57 kinderen die efavirenz gedurende 48 weken kregen werd uitslag bij 46 % gemeld) en was vaak hooggradiger dan bij volwassenen (ernstige uitslag werd bij 5,3 % van de kinderen gemeld).


Hémorragie : des anomalies hémorragiques cutanées, notamment des ecchymoses et un purpura, ont été rapportées avec les SSRI. Des ecchymoses ont été rapportées comme événement sporadique pendant un traitement par fluoxétine.

Bloeding: er zijn gevallen gerapporteerd van huidbloedingen zoals ecchymosen en purpura met SSRI’s. Ecchymose werd soms gerapporteerd tijdens behandeling met fluoxetine.


Chez les patients traités par Tygacil, les anomalies des ASAT et des ALAT ont été plus fréquemment rapportées après le traitement alors que chez les patients recevant les traitements comparateurs, elles ont été plus fréquemment rapportées pendant le traitement.

Bij met Tygacil behandelde patiënten werden afwijkingen in ASAT en ALAT vaker gemeld in de periode na de behandeling dan bij patiënten die met de comparator behandeld werden, bij wie dit vaker voorkwam tijdens de behandeling.


Dans l'étude de Zwart et al (2000), la présence de mal de gorge est rapportée au jour 7. A ce moment, 19% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 7 jours ont encore mal à la gorge, par rapport à 42% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 3 jours et 36% des patients qui ont reçu un placebo.

Op dit moment heeft 19% van de patiënten die 7 dagen penicilline krijgen nog keelpijn, t.o.v. 42% van de patiënten die 3 dagen penicilline krijgen en 36% van de patiënten die placebo krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différentes combinaisons temps/température suivantes ont été rapportées pour leur inactivation: un chauffage à 80°C pendant 10 minutes ou à 86 °C pendant 1 minute (Dodds & Austin, 1997), 20 minutes à 79°C ou 5 min à 85°C (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).

Wat de inactivering betreft, werd melding gemaakt van de volgende tijd/temperatuur-combinaties: een verhitting tot 80°C gedurende 10 minuten of 86 °C gedurende 1 minuut (Dodds & Austin, 1997), 20 minuten bij 79°C of 5 min bij 85°C (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).


Aucune toxicité n'a été rapportée suite à l'exposition d'adultes à des doses allant jusqu'à 900 mg/jour pendant 8 semaines.

De ervaring bij volwassenen die gedurende acht weken doseringen kregen tot 900 mg/dag wees niet op toxiciteit.


Des leucopénies (y compris des neutropénies), des anémies et des thrombocytopénies ont fréquemment été rapportées pendant un traitement par mitotane (voir rubrique 4.8).

Er zijn frequent gevallen gemeld van leukopenie (waaronder neutropenie), anemie en trombocytopenie tijdens behandeling met mitotaan (zie rubriek 4.8).


5) Une augmentation de la concentration des F2 isoprostanes dans le sang et les urines a été rapportée chez des sujets sains ou en surpoids supplémentés avec 4,2 ou 4,5 g de CLA pendant 12 semaines (Iannone A et al, 2009).

5) Een toename van de F2 isoprostanenconcentratie in het bloed en de urine werd vastgesteld bij gezonde mensen of met overgewicht, die gedurende 12 weken een supplement van 4,2 of 4,5g CLA toegediend kregen (Iannone A et al, 2009).


Les patients ayant présenté des réactions allergiques pendant un traitement antérieur par le thalidomide doivent être surveillés étroitement car la possibilité d’une réaction croisée entre le lénalidomide et le thalidomide a été rapportée dans la littérature.

Patiënten die eerdere allergische reacties hebben gehad tijdens een behandeling met thalidomide dienen nauwlettend te worden gevolgd aangezien een mogelijke kruisreactie tussen lenalidomide en thalidomide in de literatuur is gerapporteerd.


Hypersensibilité/réactions anaphylactiques Des réactions anaphylactiques graves avec menace du pronostic vital, dont des chocs anaphylactiques, ont été rapportées chez des patients atteints de la forme infantile ou tardive de la maladie pendant les perfusions de Myozyme (voir rubrique 4.8).

Overgevoeligheid/anafylactische reacties Bij patiënten met de infantiel-verworven en de laat-verworven ziekte van Pompe zijn tijdens de infusie met Myozyme ernstige en levensbedreigende anafylactische reacties, zoals anafylactische shock, gerapporteerd (zie rubriek 4.8).




Anderen hebben gezocht naar : été rapportées pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été rapportées pendant ->

Date index: 2024-10-26
w