Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Comportement en rapport avec l'état de santé
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Minerva 2008;7 110
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «été rapportés surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les auteurs, le fait que toutes les données provenant des études cliniques ne soient pas mises à disposition est problématique; il existe, surtout avec l’oseltamivir, des indices de biais de publication (une erreur systématique dans les données du fait que ce sont surtout les études avec un résultat positif qui sont publiées) et de biais de notification (une erreur systématique dans les données du fait que dans une publication les effets néfastes et les effets indésirables sont rapportés de manière sélective) (les biais seront ...[+++]

Het is volgens de auteurs een probleem dat niet alle gegevens uit klinische studies ter beschikking worden gesteld, en zeker voor oseltamivir zijn er aanwijzingen van publicatiebias (een vertekening van de gegevens omdat vooral studies met positieve resultaten worden gepubliceerd) en reporting bias (een vertekening van de gegevens doordat in een publicatie de gunstige effecten en de ongewenste effecten selectief worden gerapporteerd) (meer informatie over bias in een volgend nummer van de Folia).


Dans 347 dossiers, un rapatriement pour raisons médicales a été organisé, soit une diminution de 8 % par rapport à 2006. EuroCross a rapatrié des assurés de 41 pays différents, surtout de France (109 dossiers), Espagne (57) et Italie (36).

In 347 dossiers werd een medische repatriëring naar België noodzakelijk geacht, een daling met 8% t.o.v. 2006. EuroCross repatrieerde verzekerden uit 41 verschillende landen, vooral uit Frankrijk (109 dossiers), Spanje (57) en Italië (36).


D’autres rapports ne sont pas publiés dans leur intégralité et sont surtout destinés à un usage interne (par exemple, l’étude scientifi que consacrée à un modèle objectif de répartition des moyens fi nanciers entre les organismes assureurs, au sujet de laquelle il est fait rapport dans d’autres publications).

Andere verslagen worden niet integraal gepubliceerd en dienen vooral voor intern gebruik (bv. wetenschappelijk onderzoek naar een objectief model voor de verdeling van de financiële middelen onder de verzekeringsinstellingen, waarover wel in andere publicaties wordt gerapporteerd).


Un nombre significativement plus important d’effets indésirables graves, surtout des hémorragies, a toutefois été rapporté avec l’acide acétylsalicylique, par rapport au placebo [Minerva 2008; 7:110].

Er werden wel significant meer ernstige ongewenste effecten, vooral bloedingen, gerapporteerd met acetylsalicylzuur dan met placebo. [Minerva 2008; 7:110].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et ce sentiment est plus difficilement vécu encore lorsque le manquement est relevé comme tel par vos confrères et surtout lorsque ceux-ci occupent par rapport à vous une position d’autorité morale : votre ancien maître de stage, le médecin expérimenté qui vous a pris sous son aile protectrice au moment de votre installation.

En dit gevoel is nog moeilijker te dragen als dit gebrek ook als zodanig wordt gezien door collega's en vooral dan door hen die ten opzichte van u een positie van morele autoriteit bekleden: uw vroegere stagemeester, de ervaren arts die u onder zijn vleugels nam toen u zich als arts installeerde.


Ainsi, on a rapporté des effets neuropsychiatriques (convulsions, délire, agitation, hallucinations) avec l’ oseltamivir et le zanamivir , surtout chez les enfants et les adolescents, mais on en ignore l’incidence, et la causalité est incertaine.

Met oseltamivir en zanamivir zijn bijvoorbeeld neuropsychiatrische effecten (convulsies, delirium, agitatie, hallucinaties) gerapporteerd, vooral bij kinderen en adolescenten, maar de incidentie is niet bekend, en de causaliteit staat niet vast.


Par ailleurs, d’autres types de fistules, surtout gastro-intestinales mais aussi p. ex. bonchopleurales, urogénitales et biliaires, ont été rapportés avec le bévacizumab.

Anderzijds zijn met bevacizumab andere types van fistels, vooral gastro-intestinale maar ook bv. bronchopleurale, urogenitale en biliaire fistels, gerapporteerd.


Les résultats de ces quatre études montrent une diminution significative du critère d’évaluation primaire (une combinaison des évènements thrombo-emboliques veineux symptomatiques et asymptomatiques, des embolies pulmonaires et de la mortalité globale) avec le rivaroxaban par rapport à l’énoxaparine, mais cet effet bénéfique est surtout une conséquence d’une réduction des évènements thromboemboliques veineux asymptomatiques (détectés par phlébographie).

De resultaten van deze vier studies tonen een significante vermindering van het primair eindpunt (combinatie van symptomatische en asymptomatische veneuze trombo-embolische events, longembool en globale mortaliteit) met rivaroxaban, vergeleken met enoxaparine.


Les effets indésirables rapportés jusqu’à présent pour le Gardasil® sont surtout des réactions au niveau du site d’injection, des réactions allergiques et des réactions telles de la fièvre, des nausées et des vertiges.

Tot nu toe zijn met Gardasil® als ongewenste effecten vooral reacties ter hoogte van de injectieplaats, allergische reacties en reacties zoals koorts, misselijkheid en duizeligheid gerapporteerd.


Une méta-analyse de ces 4 études réalisée par la Food and Drug Administration (FDA) aux Etats-Unis confirme la supériorité du rivaroxaban par rapport à l’énoxaparine sur le critère d’évaluation primaire (surtout les TEV asymptomatiques), mais ne retrouve pas de bénéfice statistiquement significatif sur les événements symptomatiques; elle souligne également une augmentation significative des hémorragies associées au rivaroxaban dans ces indications.

Een meta-analyse van deze 4 studies, uitgevoerd door de Food and Drug Administration (FDA) in de Verenigde Staten, bevestigt dat rivaroxaban doeltreffender is dan enoxaparine op het primair eindpunt (vooral asymptomatische VTE), maar er werd geen statistisch significant voordeel gevonden op de symptomatische events; de meta-analyse wijst ook op een significante verhoging van bloedingen door rivaroxaban in deze indicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été rapportés surtout ->

Date index: 2023-02-27
w