Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été récemment acceptée pour » (Français → Néerlandais) :

Aux Etats-Unis, elle a été récemment acceptée pour le traitement des rides, suite aux résultats positifs d’une étude randomisée, contrôlée par placebo, à grande échelle.

In de Verenigde Staten werd botulinetoxine recent aanvaard voor de behandeling van rimpels, naar aanleiding van de positieve resultaten van een grootschalige, gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studie.


D’autres questions moins formelles sont également enregistrées et proviennent des personnes en contact avec le département (public intermédiaire, consultants, académiques, etc) pour l’organisation de séminaires, de colloques, pour le soutien à des travaux de fin d’études, etc. Enfin, depuis le début des activités, le Fonds a également répondu à 10 questions parlementaires dont 2 en 2007. En synthèse, les questions abordent les aspects statistiques (nombre de demandes, acceptées, refusées, par région, par taille d’entreprise, etc.), le ...[+++]

Andere minder formele vragen worden ook geregistreerd en komen uit personen in contact met de afdeling (tussenpubliek, adviseurs, academici enz) voor de organisatie van seminaries, colloquia, voor de steun van eindverhandelingen enz. ten slotte heeft ook het Fonds sinds het begin van zijn activiteiten aan 10 parlementaire vragen geantwoord waarvan 2 in 2007. in het kort betreffen de vragen de statistische aspecten (aantal aanvragen, goedgekeurd, afgekeurd, per regio, per ondernemingsgrootte enz.), het budget, de types projecten, de uitgevoerde evaluaties enz.


En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvastatine et la simvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP3A4, ...[+++]

Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; let vooral op voor de potente CYP-inhibitoren) [voor de interacties, zie Tabel Ie en ...[+++]


L’importance du bien-être au travail pour la qualité de la vie et le développement économique est de plus en plus reconnue dans toute l’Europe, mais il n’existe pas de définition généralement acceptée ou d’approche standard.

Het belang van het welzijn op het werk voor de kwaliteit van het leven en de economische ontwikkeling wordt steeds in heel Europa erkend, maar er is geen algemeen aanvaarde definitie of standaard aanpak.


Récemment, la fédération a également lancé un appel concernant la concurrence déloyale des tracteurs agricoles pour les chauffeurs de camion malaxeurs, impliquant aussi un risque pour la sécurité.

Recent heeft de federatie ook een oproep gedaan rond de deloyale concurrentie van landbouwvoertuigen voor betonmixerchauffeurs, waarbij ook veiligheidsrisico zijn betrokken.


Diphosphonates La spécialité à base d'acide zolédronique Aclasta® a été récemment enregistrée, pour administration intraveineuse à raison d’ une fois par an (5 mg), pour le « traitement de l'ostéoporose chez les femmes ménopausées présentant un risque accru de fracture» (une intervention de l’INAMI dans cette indication est prévue sous certaines conditions à partir du 1 er juillet 2008 (catégorie b, chapitre IV); cette indication ne figure pas dans la notice de l'autre spécialité à base d'acide zolédronique Zometa®, situation au 1 er juin 2008).

Bisfosfonaten Recent werd de specialiteit op basis van zoledroninezuur Aclasta® goedgekeurd voor toediening eenmaal per jaar (5 mg) via intraveneus infuus voor “de behandeling van osteoporose bij postmenopauzale vrouwen met een verhoogd risico op fracturen” [een tussenkomst van het RIZIV is in deze indicatie onder bepaalde voorwaarden voorzien sinds 1 juli 2008 (categorie b, hoofdstuk IV); voor de andere specialiteit op basis van zoledroninezuur, Zometa®, wordt deze indicatie niet vermeld in de bijsluiter, situatie op 1 juni 2008].


Bien que ces données paraissent à première vue rassurantes en ce qui concerne l’innocuité du traitement hormonal de substitution chez les femmes récemment ménopausées, elles ne sont pas suffisantes pour modifier les recommandations: lorsqu’un traitement hormonal de substitution est instauré, il est toujours conseillé à l’heure actuelle de ne pas le prolonger plus longtemps qu’il ne faut pour traiter les plaintes liées à la ménopause (symptômes vasomoteurs, atrophie génitale).

Hoewel deze gegevens op het eerste zicht geruststellend lijken wat betreft de veiligheid van hormonale substitutietherapie kort na het begin van de menopauze, laten ze niet toe om de aanbevelingen te wijzigen: wanneer een hormonale substitutiebehandeling wordt gestart, is de huidige aanbeveling nog steeds om de behandeling niet langer voort te zetten dan nodig is om de menopauzale klachten te behandelen (vasomotorische symptomen, genitale atrofie).


Les rédacteurs des revues citées ci-dessous ont revu récemment leurs conditions pour publier les résultats d’une étude, dans le but d’éviter la participation de firmes qui pourrait nuire à l’indépendance et l’objectivité des investigateurs.

De redacteurs van de hieronder vermelde tijdschriften hebben recent hun voorwaarden voor de publicatie van onderzoeksresultaten herzien, om zo te trachten de inspraak van de bedrijven die de onafhankelijkheid en de objectiviteit van de onderzoekers zou kunnen schaden, te vermijden.


Le WELLCOPRIM (triméthoprime) a également été retiré du marché récemment par la firme; celui-ci reste cependant, comme la nitrofurantoïne, un médicament de premier choix pour les femmes qui ne sont pas enceintes et qui présentent une cystite non compliquée [voir également les recommandations " La cystite aiguë chez la femme" dans le cadre de la Commission de Coordination de la Politique Antibiotique (site web [http ...]

Ook WELLCOPRIM (trimethoprim) werd recent op initiatief van de firma van de markt teruggetrokken, terwijl dit naast nitrofurantoïne een eerstekeuzemiddel blijft bij niet-zwangere vrouwen met niet-gecompliceerde cystitis [zie ook de aanbevelingen "Acute cystitis bij de vrouw" in het kader van de Commissie voor coördinatie inzake antibioticabeleid (via website [http ...]


Pour les diphosphonates, des informations sont parues récemment à ce sujet (voir plus loin).

Voor de bisfosfonaten is daarover recent informatie beschikbaar gekomen (zie verder).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été récemment acceptée pour ->

Date index: 2024-02-15
w