Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse cytologique à usage général
Cuvette à usage unique et général
Pompe à perfusion mécanique à usage unique et général
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «été signalés généralement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.






pompe à perfusion mécanique à usage unique et général

mechanische infusiepomp voor eenmalig gebruik






système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direction générale de la santé de la Communauté flamande a rappelé aux directions, aux médecins chefs et aux médecins des hôpitaux psychiatriques et des hôpitaux généraux ayant des services psychiatriques qu'en cas d'accidents et suicides de patients hospitalisés dans leur service, ces cas doivent être signalés au Procureur du Roi et à la Direction générale de la santé, notamment au médecin en chef du Service de la santé mentale.

De Administratieve Gezondheidszorg - Dienst geestelijke Gezondheid van de Vlaamse Gemeenschap heeft de directies, hoofdgeneesheren en geneesheren van de Psychiatrische Ziekenhuizen en van de Algemene Ziekenhuizen met psychiatrische diensten eraan herinnerd, dat ongevallen en zelfmoorden van de in hun ziekenhuis of ziekenhuisdienst opgenomen patiënten, moeten worden gemeld aan de Procureur des Konings en aan de Administratieve Gezondheidszorg, meer bepaald aan de hoofdgeneesheer van de Dienst Geestelijke Gezondheid.


□ Le centre signale que les parents et les patients ne doivent généralement pas être motivés pour la phase diagnostique du programme.

□ Het centrum zegt dat de ouders en de patiënten doorgaans niet gemotiveerd moeten worden voor de diagnostische fase van het programma.


Le Service des indemnités signale que la qualité de ces fichiers s’est améliorée depuis 2004, et que ceux-ci ne posent en général plus de problème majeur.

De Dienst Uitkeringen meldt dat de kwaliteit van deze bestanden sinds 2004 omhoog is gegaan en dit over het algemeen geen grote problemen meer oplevert.


Monsieur Hallaert signale qu’un comité général d’avis sera créé dans le cadre de l’accréditation des organismes de certification.

De heer Hallaert duidt op het feit dat een algemeen adviescomité zal worden opgericht in het kader van de accreditatie van de certificeringsinstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1*. loi du 22/12/2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac 2*. arrêté royal du 28/01/2010 fixant les conditions relatives au signal d'interdiction de fumer et à l'installation d'un système d'aération

1*. wet van 22/12/2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook 2*. koninklijk besluit van 28/01/2010 betreffende de vaststelling van de voorwaarden van het rookverbodsteken en van de installatie van een ventilatiesysteem


En réponse à l’inquiétude particulière quant à la survie ou non des centres de jour de soins palliatifs - étant donné que la phase expérimentale s’est achevée le 31 décembre 2004 -, l’Administrateur général signale que, à l’occasion d’une interpellation à la Chambre des Représentants le 26 octobre 2004, le Ministre a répondu que l’opportunité et la possibilité de centres de jour et le redémarrage éventuel de projets pilotes seront revus, en tenant compte des conclusions formulées dans le rapport.

In antwoord op de bijzondere ongerustheid over het al dan niet voortbestaan van de dagcentra voor palliatieve verzorging - gelet op het einde van de experimentele fase op 31 december 2004 - wijst de administrateur-generaal erop dat de Minister, ter gelegenheid van een interpellatie in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 26 oktober 2004, geantwoord heeft dat de opportuniteit en de mogelijkheid van dagcentra en het eventueel heropstarten van pilootprojecten zal herbekeken worden, rekening houdend met de conclusies van het rapport.


Plus généralement, je vous signale que j'ai demandé le 6 novembre 2003 aux administrations concernées (INAMI, ONP, BCSS) d'entamer une réforme de la gestion du cadastre afin d'obtenir un niveau d'efficacité optimale.

Meer in het algemeen wil ik u erop wijzen dat ik op 6 november 2003 aan de betrokken overheidsdiensten (RIZIV, RVP, KSZ) heb gevraagd te beginnen met de hervorming van het beheer van het kadaster teneinde de hoogste efficiëntie te bereiken.


Comme le signale judicieusement Madame l'Avocat général LIGOT dans son avis, il résulte du dossier complété que :

Comme le signale judicieusement Madame l’Avocat général LIGOT dans son avis, il résulte du dossier complété que :


Les dentistes néerlandophones (23%) et francophones (24%) signalent « généralement à toujours » des problèmes relatifs à la rémunération insuffisante pour les soins prestés.

Nederlandstalige (23%) en Franstalige (24%) tandartsen rapporteren “meestal tot altijd” problemen op vlak van onvoldoende verloning voor de gepresteerde zorgverlening.


Les dentistes néerlandophones signalent des « problèmes en règle générale » concernant le traitement de personnes âgées dépendantes dans environ la moitié des cas.

Nederlandstalige tandartsen rapporteren “problemen in het algemeen” bij het behandelen van kwetsbare ouderen in ongeveer de helft van de gevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été signalés généralement ->

Date index: 2022-10-22
w