Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «été soumis pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les aliments transformés pour animaux familiers, autres que les aliments en conserve, sont soumis à un traitement thermique portant le produit final à une température à coeur d'au moins 90°C, ou sont soumis à un traitement thermique portant les ingrédients d'origine animale à une température d'au moins 90°C, ou sont produits exclusivement à partir de viandes ou produits à base de viande qui ont été soumis à un traitement thermique à coeur d'au moins 90°C et à partir de sous-produits animaux ou produits transformés, transformés conf ...[+++]

2. Ander verwerkt voeder dan blikvoeder ondergaat een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C in het eindproduct OF het ondergaat een warmtebehandeling van de ingrediënten van dierlijke oorsprong tot ten minste 90°C OF het wordt bereid met uitsluitend vlees of vleesproducten die een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C hebben ondergaan en met dierlijke bijproducten of verwerkte producten die overeenkomstig de eisen van verordening 1774/2002 zijn verwerkt


Cette disposition ne vaut que pour le personnel soumis à l’arrêté royal du 05/01/1971 et pour les membres du personnel soumis à l’arrêté royal du 12/01/1973 dont la maladie professionnelle s’est produite avant le 1er janvier 1987.

Dit geldt enkel voor het personeel onderworpen aan het KB van 05/01/1971 en personeelsleden onderworpen aan het KB van 12/01/1973 waarvan de beroepsziekte zich voordeed vóór 1 januari 1987.


Pour cette raison, le Comité scientifique suggère de remplacer, à ces quatre points, la phrase « les sérums positifs (< à l’épreuve à l’antigène brucellique tamponné> ) sont soumis à une épreuve de séroagglutination ainsi qu’à l’épreuve de fixation du complément » par la phrase « Les sérums positifs au test à l’antigène brucellique tamponné doivent être soumis au test de fixation du complément ».

Om die reden stelt het Wetenschappelijk Comité voor om in die vier punten de zin « de (< voor de gebufferde brucella-antigeentest> ) positieve sera worden onderworpen aan een serumagglutinatietest en aan de complementbindingsreactie » te vervangen door de zin « De voor gebufferde brucella-antigeen test positieve sera moeten worden onderworpen aan de complementbindingsreactie ».


i) le sperme provenant d’étalons d’un centre de collecte soumis à des limitations à cause d’une manifestation d’une maladie contagieuse doit être entreposé séparément et ne peut être vendu que si le statut sanitaire a été restauré par le vétérinaire officiel et si le sperme entreposé a été soumis aux examens officiels requis pour démontrer l’absence des maladies.

i) sperma afkomstig van hengsten op een centrum, onderworpen aan beperkingen wegens het optreden van een besmettelijke ziekte, moet afzonderlijk opgeslagen worden en kan pas verhandeld worden indien de gezondheidsstatus hersteld is door de officiële dierenarts, en indien het opgeslagen sperma de gevraagde officiële onderzoeken heeft ondergaan om de afwezigheid van ziekte aan te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Pendant le séjour d'au moins 30 jours dans les locaux de quarantaine séparés et après au moins 21 jours (au moins 7 jours pour la récherche de Campylobacter fetus spp.Venerealis en Trichomonas fetus), les animaux ont été soumis avec résultats négatifs, à l'exclusion du test de recherche d'anticorps de la BVD/MD, aux tests suivants: une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, une épreuve sérologique (virus entier) pour l'IBR/IPV, pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un test de recherch ...[+++]

6. De dieren zijn tijdens het verblijf van minstens 30 dagen in afzonderlijke quarantaineruimten na ten minste 21 dagen (ten minste 7 dagen voor de opsporing van Campylobacter fetus spp. Vererealis en Trichomonas fetus) met negatief resultaat, behalve voor de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD, onderzocht op: een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV, een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het opsporen van viraal genoom m.b.t. BVD/MD en een serologische test om de aan-of afwezigheid van antilichamen teg ...[+++]


150694 Pendant le séjour d'au moins 30 jours dans les locaux de quarantaine séparés et après au moins 21 jours (au moins 7 jours pour la récherche de Campylobacter fetus spp.Venerealis en Trichomonas fetus), les animaux ont été soumis avec résultats négatifs, à l'exclusion du test de recherche d'anticorps de la BVD/MD, aux tests suivants: une épreuve de séro-agglutination ou un test ELISA pour la brucellose bovine, une épreuve sérologique (virus entier) pour l'IBR/IPV, pour la BVD/MD une épreuve d'isolement du virus ou un test de rech ...[+++]

150694 De dieren zijn tijdens het verblijf van minstens 30 dagen in afzonderlijke quarantaineruimten na ten minste 21 dagen (ten minste 7 dagen voor de opsporing van Campylobacter fetus spp. Vererealis en Trichomonas fetus) met negatief resultaat, behalve voor de serologische test op antilichamen tegen BVD/MD, onderzocht op: een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV, een virusisolatietest of een test op virusantigeen of een PCR-test voor het opsporen van viraal genoom m.b.t. BVD/MD en een serologische test om de aan-of afwezigheid van antilichamen ...[+++]


Le « Guide pour l’instauration d’un système d’autocontrôle pour le commerce de détail en alimentation générale » a été soumis pour approbation à l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De " Gids voor de invoering van een autocontrolesysteem voor de detailhandel in algemene voedingswaren" werd ter goedkeuring ingediend bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


Le « Guide pour l’autocontrôle pour la production primaire de lait cru » a été soumis pour réévaluation à l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA).

De gids “Gids voor autocontrole van de primaire productie van rauwe melk” werd voorgelegd ter herevaluatie aan het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV).


La méthode peut être utilisée tant pour déterminer si des exemptions sont possibles aux plans/programmes (PP) soumis de plein droit à l’évaluation des incidences sur l’environnement (en vertu de l’article 6 §1er,1° et 2°) que pour déterminer pour tous les autres PP si des « incidences sur l’environnement significatives » apparaissent.

De methode kan worden gebruikt zowel om na te gaan of vrijstellingen mogelijk zijn op de van rechtswege aan milieueffectbeoordeling onderworpen plannen en programma’s (PP’s) (volgens art. 6, §1, 1° en 2°) als om na te gaan voor alle andere PP’s of zich ’significante milieueffecten’ voordoen.


Le démarrage d'activités qui comportent un risque potentiel pour l'homme ou qui constituent un danger potentiel pour l'environnement est généralement soumis à des autorisations, des réglementations et des dispositions légales.

Het starten van activiteiten die een potentieel risico inhouden voor de mens, of die potentieel belastend zijn voor het milieu is meestal gebonden aan vergunningen, reglementeringen en wettelijke bepalingen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été soumis pour ->

Date index: 2022-07-21
w