Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été très nettement montrée » (Français → Néerlandais) :

Une preuve d’efficacité a été très nettement montrée pour les troubles de la personnalité.

- De doeltreffendheid werd heel duidelijk bewezen voor persoonlijkheidsstoornissen.


Au cours de ces dix dernières années, il a très nettement été démontré que les programmes d'exercice appliqués aux patients atteints de COPD contribuaient à une amélioration cliniquement pertinente de la fonction pulmonaire du patient et à une meilleure qualité de vie pour ce dernier.

Er is in de laatste 10 jaren zeer duidelijke evidentie dat oefenprogramma's voor patiënten met COPD bijdragen aan een klinisch relevante verbetering van de functie en de levenskwaliteit van patiënten.


On constate que la proportion de patients diabétiques recevant des traitements préventifs (médicaments contre le cholestérol, contre l’hypertension, vaccins) ou curatifs (antibiotiques, anti-inflammatoires, etc) est très nettement supérieure à celle de la population des patients non diabétiques.

Men stelt vast dat het percentage van diabetici dat preventieve behandelingen (genees middelen tegen cholesterol en hypertensie, vaccins) of curatieve behandelingen (antibiotica, ontstekingsremmers, enzovoort) krijgt duidelijk hoger is dan bij de populatie van niet-diabetici.


Les outils mis en place (PPS et PPAC) ainsi que la rencontre avec l’IDEC agissent très nettement

De tools (PPS en PPAC) alsook het contact met de coördinerende ziekenhuisverpleegkundige kunnen


On constate que la proportion de patients diabétiques recevant des traitements préventifs (médicaments contre le cholestérol, contre l’hypertension, vaccins) ou curatifs (antibiotiques, antiinflammatoires, etc) est très nettement supérieure à celle de la population des patients non diabétiques.

Men stelt vast dat het percentage van diabetici dat preventieve behandelingen (genees middelen tegen cholesterol en hypertensie, vaccins) of curatieve behandelingen (antibiotica, ontstekingsremmers, enzovoort) krijgt duidelijk hoger is dan bij de populatie van niet-diabetici.


Soulignons que la Belgique s’est montrée très active dans la préparation du plan d’action.

België heeft zich bijzonder actief ingezet bij de voorbereiding van het actieplan.


Il est très intéressant de constater que les centres attirent une population, non seulement nettement plus marginalisée au moment de leur demande, ayant vécu plus fréquemment des ruptures par rapport à la famille d’origine, mais elle se différencie aussi par une histoire beaucoup plus longue de la toxicomanie : 7 ans de toxicomanie par rapport à 4 ans en cabinet privé.

Het is zeer interessant te constateren dat de centra een populatie aantrekken die niet alleen meer gemarginaliseerd is op het moment van hun vraag en die meer frequent rupturen hebben gekend tov hun familie, maar ze onderscheidt zich ook door een verleden van toxicomanie dat veel langer is: 7 jaar toxicomanie in vergelijking met 4 jaar in een privé praktijk.


La question se pose très différemment chez les prématurés chez qui les besoins énergétiques, protéiques et nutritionnels dans leur ensemble sont nettement plus importants.

De vraag luidt heel anders bij prematuren die over het algemeen duidelijk hogere energie-, eiwiten voedingsbehoeften hebben.


A l’inverse, les arrondissements qui présentaient des taux de pénétration très élevés du DMG (les trois arrondissements limbourgeois, Eeklo et Turnhout) voient leur avance relative diminuer nettement.

De arrondissementen met zeer hoge penetratiegraden van het GMD (de drie Limburgse arrondissementen, Eeklo en Turnhout) zien hun relatieve voorsprong duidelijk dalen.


Le contact régulier avec le dentiste, défini comme au moins un contact durant au moins 4 années de 7 années d’observation, était nettement plus bas chez les personnes limitées (autour de 50%) et très bas chez les personnes âgées dépendantes entre 65 et 90 ans (autour de 20%) jusqu’à extrêmement bas chez les personnes de plus de 90 ans (2%).

Regelmatig contact met de tandarts, gedefinieerd als tenminste één contact in tenminste 4 van de 7 observatiejaren, lag heel wat lager bij de personen met beperkingen (rond de 50%) en zeer laag bij kwetsbare ouderen tussen de 65 en 90 (rond de 20%) tot extreem laag bij 90 plussers (2%).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été très nettement montrée ->

Date index: 2023-01-26
w