Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été étudiées formellement » (Français → Néerlandais) :

Bien que les interactions éventuelles in vivo du docétaxel et de composés administrés simultanément n'aient pas été étudiées formellement, les interactions in vitro avec des agents fortement liés aux protéines, comme l'érythromycine, la diphenhydramine, le propranolol, la propafénone, la phénytoïne, les salicylés, le sulfaméthoxazole et le valproate de sodium, n'ont pas affecté la liaison du docétaxel aux protéines plasmatiques.

Hoewel de mogelijke in-vivo interactie van docetaxel met gelijktijdig toegediende medicatie niet formeel is onderzocht, is uit in-vitro interactieonderzoek gebleken dat stoffen met een sterke eiwitbinding zoals erytromycine, difenhydramine, propranolol, propafenon, fenytoïne, salicylaat, sulfamethoxazol en natriumvalproaat geen invloed hebben op de eiwitbinding van docetaxel.


Bien que les interactions in vivo éventuelles du docétaxel et de médicaments administrés simultanément n’aient pas été étudiées formellement, les interactions in vitro avec des agents fortement liés aux protéines, comme l’érythromycine, la diphenhydramine, le propranolol, la propafénone, la phénytoïne, les salicylés, le sulfaméthoxazole et le valproate de sodium, n’ont pas affecté la liaison du docétaxel aux protéines.

Hoewel de mogelijke in-vivointeractie van docetaxel met gelijktijdig toegediende medicatie niet formeel werd onderzocht, is uit in-vitrointeractieonderzoek gebleken dat stoffen met een sterke eiwitbinding zoals erytromycine, difenhydramine, propranolol, propafenon, fenytoïne, salicylaat, sulfamethoxazol en natriumvalproaat geen invloed hebben op de eiwitbinding van docetaxel.


Bien que les interactions éventuelles in vivo du docétaxel et de médicaments administrés simultanément n'aient pas été étudiées formellement, les interactions in vitro avec des agents fortement liés aux protéines, comme l'érythromycine, la diphenhydramine, le propranolol, la propafénone, la phénytoïne, les salicylés, le sulfaméthoxazole et le valproate de sodium, n'ont pas affecté la liaison du docétaxel aux protéines plasmatiques.

Hoewel de mogelijke in-vivo interactie van docetaxel met gelijktijdig toegediende medicatie niet formeel is onderzocht, is uit in-vitro interactieonderzoek gebleken dat stoffen met een sterke eiwitbinding zoals erytromycine, difenhydramine, propranolol, propafenon, fenytoïne, salicylaat, sulfamethoxazol en natriumvalproaat geen invloed hebben op de eiwitbinding van docetaxel.


Bien que les interactions éventuelles in vivo du docétaxel et de composés administrés simultanément n'aient pas été étudiées formellement, les interactions in vitro avec des agents fortement liés aux protéines, comme l'érythromycine, la diphénhydramine, le propranolol, la propafénone, la phénytoïne, les salicylés, le sulfaméthoxazole et le valproate de sodium, n'ont pas affecté la liaison du docétaxel aux protéines plasmatiques.

Hoewel de mogelijke in-vivointeractie van docetaxel met gelijktijdig toegediende medicatie niet formeel is onderzocht, is uit invitro-interactieonderzoek gebleken dat stoffen met een sterke eiwitbinding zoals erytromycine, difenhydramine, propranolol, propafenon, fenytoïne, salicylaat, sulfamethoxazol en natriumvalproaat geen invloed hebben op de eiwitbinding van docetaxel.


La possibilité d'interactions pharmacocinétiques entre CAVERJECT et d'autres médicaments n'a pas été formellement étudiée.

De mogelijkheid op farmacokinetische geneesmiddeleninteracties tussen CAVERJECT en andere stoffen werd niet formeel bestudeerd.


Bien que les interactions éventuelles in vivo du docétaxel avec des médicaments administrés concomitamment n'aient pas été étudiées de manière formelle, les interactions in vitro avec des agents fortement liés aux protéines, tels que l'érythromycine, la diphenhydramine, le propranolol, la propafénone, la phénytoïne, les salicylés, la sulfaméthoxazole et le valproate sodique, n'ont pas affecté la liaison du docétaxel aux protéines.

Hoewel de mogelijke in-vivo interactie van docetaxel met gelijktijdig toegediende medicatie niet formeel is onderzocht, is uit in-vitro interactieonderzoek gebleken dat stoffen met een sterke eiwitbinding zoals erytromycine, difenhydramine, propranolol, propafenon, fenytoïne, salicylaat, sulfamethoxazol en natriumvalproaat geen invloed hebben op de eiwitbinding van docetaxel.


Insuffisance rénale La PK de la décitabine n'a pas été formellement étudiée chez les patients ayant une insuffisance rénale.

Nierinsufficiëntie De farmacokinetiek van decitabine is niet formeel onderzocht bij patiënten met nierinsufficiëntie.


DÊaprès la littérature étudiée, il nÊy a pas de preuve formelle concernant lÊapport de lÊéchocardiographie dans lÊévaluation préopératoire (voir annexe 6.4).

Er is geen formeel bewijs voor een effect van een preoperatieve echocardiografie (zie bijlage 5.4).


Planification de la capacité d’accueil : Londres est la seule région étudiée où les autorités de santé utilisent une méthode formelle pour planifier le nombre d’unités nécessaires à la prise en charge des AVC sur son territoire.

Planning van de opvangcapaciteit: Londen is de enige onderzochte regio waar de gezondheidsinstanties gebruik maken van een formele methode om het aantal eenheden dat nodig is voor de behandeling van CVA op zijn grondgebied te plannen.


L'interaction de la caspofungine à des doses plus élevées avec d'autres médicaments n'a pas été formellement étudiée.

Interacties van hogere doses caspofungine met andere geneesmiddelen zijn niet formeel onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été étudiées formellement ->

Date index: 2024-03-10
w