Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec le traitement standard précoce vs. 83

Traduction de «évaluant la stratégie précoce de traitement » (Français → Néerlandais) :

Le traitement standard précoce par eptifibatide dans cette population de patients avec un syndrome coronarien aigu sans sus-décalage du segment ST à risque élevé, faisant l'objet d'un traitement optimal et pris en charge selon une stratégie invasive n'a pas entraîné de diminution statistiquement significative du critère composite principal d'évaluation regroupant taux de décès, IDM, revascu ...[+++]

Vroege routinematige eptifibatide in deze hoog-risico optimaal behandelde NSTE-ACS-populatie die behandeld werd via een invasief beleid resulteerde niet in een statistisch significante reductie in het samengestelde primaire eindpunt sterftecijfer, MI, RI-UR en TBO binnen 96 uur vergeleken met een behandelschema van uitgestelde tijdelijke eptifibatide (9,3% bij vroege eptifibatide-patiënten versus 10,0% bij patiënten die waren ingesteld op uitgestelde tijdelijke eptifibatide; odds ratio=0,920; 95% BI=0,802-1,055; p=0,234).


EARLY-ACS (Early Clycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) était une étude évaluant la stratégie précoce de traitement par eptifibatide versus placebo (avec utilisation provisionnelle retardée d’eptifibatide en salle de cathétérisme), en association avec des traitements anti-thrombotiques (ASA, héparine non fractionnée (HNF), bivalirudine, fondaparinux ou héparines de bas poids moléculaire), chez les sujets présentant un risque élevé de syndrome coronarien aigu, sans sus-décalage du segment ST. Les patients devaient bénéficier d’une stratégie invasive pour une prise en charge supplémentaire, ap ...[+++]

EARLY-ACS onderzoek EARLY-ACS (Early Glycoprotein IIb/IIIa Inhibition in Non-ST-segment Elevation Acute Coronary Syndrome) was een onderzoek met vroegtijdig routinematig eptifibatide versus placebo (met uitgesteld tijdelijk gebruik van eptifibatide in de catheterisatieruimte) gebruikt in combinatie met een antitrombosebehandeling (ASA, UFH, bivalirudine, fondaparinux of laag moleculair-gewicht heparine) bij patiënten met een hoog-risico NSTE ACS. Patiënten dienden een invasief beleid te ondergaan ter verdere behandeling nadat ze gedurende 12 tot 96 uur studiemedicatie hadden gekregen.


Connaître le pronostic personnel du travailleur et celui du médecin-conseil devrait permettre d’évaluer la faisabilité de la mise en place d’une stratégie précoce de soutien et d’orientation du patient vers son médecin du travail (via la visite de préreprise);

De persoonlijke prognose van de werknemer en die van de adviserend geneesheer zou moeten toelaten om de haalbaarheid te evalueren van een vroegtijdige strategie van ondersteuning en begeleiding van de patiënt naar zijn arbeidsgeneesheer (via het bezoek voorafgaand aan de werkhervatting);


Traitement adjuvant du cancer mammaire précoce chez des patientes traitées par tamoxifène adjuvant Une étude clinique de phase III (ABCSG 8), menée chez 2579 femmes ménopausées atteintes d'un cancer mammaire précoce à récepteurs hormonaux positifs qui avaient subi une intervention chirurgicale avec ou sans radiothérapie ultérieure (mais pas de chimiothérapie), a évalué le passage du tamoxifène à l'anastrozole.

Adjuvante behandeling van vroege borstkanker bij patiënten die een adjuvante behandeling krijgen met tamoxifen In een klinische fase III-studie (ABCSG 8) uitgevoerd bij 2.579 postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptorpositieve vroege borstkanker die een operatie hadden ondergaan met of zonder daaropvolgende radiotherapie (maar geen chemotherapie), werd overschakeling van tamoxifen op anastrozol onderzocht.


Cinq indicateurs sont relatifs à la phase aiguë (24-48 heures après le début de l’AVC) : admission dans une unité neuro-vasculaire, traitement antiagrégant plaquettaire précoce, revalidation précoce et/ou évaluation de la mobilité sont soutenus par des niveaux d’évidence élevés.

Vijf indicatoren hebben betrekking op de acute fase (24-48 uur na het begin van het CVA): opname in een stroke unit, vroege behandeling met trombocytenremmers, vroege revalidatie en/of evaluatie van de mobiliteit worden ondersteund door hoge evidentieniveaus.


Au cours de toutes les études cliniques évaluant le traitement de première ligne et de seconde ligne en cas de cancer du sein avancé et le traitement adjuvant en cas de cancer du sein précoce, le létrozole était généralement bien toléré.

Letrozol werd tijdens de studies algemeen goed verdragen, als eerstelijns- en tweedelijnsbehandeling van gevorderde borstkanker en als adjuvante behandeling van borstkanker in een vroeg stadium.


Traitement de seconde ligne chez les femmes ménopausées avec cancer mammaire avancé L'anastrozole a été évalué dans deux études cliniques contrôlées (l'étude 0004 et l'étude 0005) chez des femmes ménopausées avec cancer mammaire avancé qui présentaient une progression de la maladie après un traitement par tamoxifène pour un cancer mammaire avancé ou précoce.

Tweedelijnstherapie bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Anastrozol werd in twee gecontroleerde klinische studies (studie 0004 en studie 0005) onderzocht bij postmenopauzale vrouwen met een gevorderde borstkanker die ziekteprogressie vertoonden na een behandeling met tamoxifen voor een gevorderde of vroege borstkanker.


Néanmoins, au vu des expériences internationales, il est recommandé que le programme qui sera finalement retenu fasse partie d'une stratégie nationale plus large, qui assure le continuum de l’intervention depuis la promotion de la santé (ciblant les problèmes systémiques et à la qualité du milieu de travail), la prévention primaire (ciblant les risques possibles de survenue des problèmes, au niveau individuel), la prévention secondaire (dépistage précoce des problèmes qui s’installent et intervention) jusqu’à la prise en charge ...[+++]

De ervaringen uit het buitenland leerden ons dat een doeltreffende behandeling binnen een globale strategie moet gebeuren zodat de continuïteit van de interventies kan worden gewaarborgd vanaf de gezondheidspromotie (bestaande uit de systemische problemen en de kwaliteit van de werkomgeving), de primaire preventie (bestaande uit de mogelijke risico’s van opgedoken problemen op individueel niveau), de secundaire preventie (bestaande uit vroegtijdige opsporing van bestaande problemen en interventie) tot de curatieve behandeling (behande ...[+++]


Début et durée du traitement par AGGRASTAT Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un SCA-SEST et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, la dose d’attaque d’AGGRASTAT de 0.4 microgrammes/kg/min sera administrée dès le diagnostic.

Aanvang en duur van de behandeling met AGGRASTAT In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor NSTE-ACS behandeld worden en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, zal de aanvangsdosis van 0.4 microgram/kg/min van AGGRASTAT onmiddellijk na de diagnose toegediend worden.


Des différences similaires ont été observées pour les hémorragies majeures selon les critères TIMI (118 [2,5 %] avec le traitement standard précoce vs. 83 [1,8 %] avec stratégie provisionnelle retardée ; p = 0,016).

Er werden vergelijkbare verschillen gevonden voor TIMI ernstige bloeding (118 [2,5%] bij vroeg routinematig gebruik versus 83 [1,8%] bij uitgesteld tijdelijk gebruik; p=0,016).


w