Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Logiciel d'exploitation pour système radioscopique
Logiciel de générateur d’impulsions cardiaques
Logiciel d’application de caméra
Logiciel d’application d’alarme
Logiciel d’application pour système de TDM

Vertaling van "évaluer les logiciels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


logiciel d'exploitation pour système radioscopique

besturingssysteem voor fluoroscopisch röntgensysteem








logiciel d’application pour système d’analyse du segment antérieur de l’œil

applicatiesoftware voor analysesysteem voor voorste oogsegment


logiciel de CAO/FAO

applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem


logiciel d’application pour système d’assistance circulatoire

applicatiesoftwareprogramma voor circulatieondersteunend systeem


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le logiciel gratuit de l'outil interactif en ligne sur l'évaluation des risques (OiRA), développé par l'EU-OSHA, aide les micro et petites entreprises d'Europe à réaliser des évaluations des risques sur leurs lieux de travail, et ce, avec simplicité et rentabilité.

De gratis interactieve onlinetool voor risicobeoordeling (OiRA) die EU-OSHA heeft ontwikkeld, helpt micro- en kleine ondernemingen in heel Europa om op een eenvoudige en kosteneffectieve manier risicobeoordelingen uit te voeren op werkplekken.


Pour pouvoir réaliser cette évaluation des performances de manière cohérente et complète, il est nécessaire d’avoir un système (logiciel, banque de données et procédures) appelé “système d’évaluation des performances”.

Om deze prestatiemeting op een consistente en volledige manier te kunnen uitoefenen, heeft men nood aan een systeem (software, database en procedures), “prestatiemeetsysteem” genoemd.


Les candidats souhaitant participer au projet doivent : utiliser déjà en 2007 un logiciel homologué s’engager à utiliser en permanence les nouvelles fonctionnalités pendant la durée du projet et à participer aux procédures d’évaluation être sélectionnés parmi les 2 000 candidats (maximum) répartis en catégories selon le statut professionnel principal et ensuite en sous-catégories par région conclure un contrat avec le Comité de l’assurance.

De kandidaten die willen deelnemen aan het project moeten in 2007 al gebruik maken van een gehomologeerd softwarepakket zich ertoe verbinden om de nieuwe functionaliteiten voortdurend te gebruiken tijdens de duur van het project en deel te nemen aan de evaluatieprocedures geselecteerd worden als 1 van de maximaal 2 000 kandidaten, verdeeld in categorieën naar gelang van het professioneel hoofdstatuut en vervolgens in subcategorieën per Gewest. een overeenkomst afsluiten met het verzekeringscomité.


Le communiqué de presse du CSP peut être consulté sur le site Internet de l’Agence Européenne pour l’évaluation des Médicaments [http ...]

Het persbericht van het CPMP kan worden geraadpleegd via de website van het European Medicines Control Agency: " [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2009, un appel d'offre a donc été lancé, lequel comprend deux lots : le premier consiste en la rédaction des scénarios de tests, le deuxième consiste à évaluer les logiciels médicaux en médecine générale sur base de ces scénarios de tests.

In december 2009 werd hiervoor een offerteaanvraag uitgeschreven bestaande uit de volgende twee percelen: het eerste perceel betreft het opstellen van testscenario’s, het tweede betreft de evaluatie van de medische software in de huisartsengeneeskunde op basis van deze testscenario’s.


domicile, interventions forfaitaires, échelle d’évaluation, patients palliatifs, infirmiers relais, pseudo-codes, logiciels, projet VINCA etc.

}} onder “ Informatie per thema”: o.a. pilootproject zorgkundigen in de thuisverpleging, forfaitaire tegemoetkomingen, evaluatieschaal, de palliatieve patiënt, referentieverpleegkundigen, pseudocodenummers; softwarepakket, VINCA-project, enz.


la mise au point progressive d’un système intégré d’évaluation des performances (logiciel, banque de données et procédures), accompagné de tableaux de bord professionnels et d’un rapport ciblé à l’intention du management

geleidelijke invoering van een geïntegreerd prestatiemeetsysteem (software, database en procedures) met professionele boordtabellen en gerichte managementrapportering


Après l’évaluation du logiciel par les conseillers en prévention experts, différentes améliorations

Tengevolge van de evaluatie van de software door deskundige preventieadviseurs werden diverse verbeteringen aangebracht;


Un logiciel gratuit en ligne, développé par l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA), aide les micro et petites entreprises d'Europe à réaliser des évaluations des risques sur leurs lieux de travail, et ce, avec simplicité et rentabilité.

Gratis onlinesoftware, ontwikkeld door het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA), geeft micro- en kleine ondernemingen overal in Europa de middelen om op een eenvoudige en kosteneffectieve manier risicobeoordelingen uit te voeren op werkplekken.


L’évaluation des risques en vue de définir des priorités est assurée par un protocole logiciel automatique, ce qui prend beaucoup moins de temps.

De evaluatie van de risico’s om tot prioritering te komen werd door een automatisch software protocol overgenomen en kostte veel minder tijd




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluer les logiciels ->

Date index: 2023-11-20
w