Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évaluée lors d’essais " (Frans → Nederlands) :

Résumé du profil de sécurité La tolérance de la fésotérodine a été évaluée lors d’essais cliniques contrôlés par placebo portant sur un total de 2.859 patients présentant une hyperactivité vésicale, dont 780 ont reçu un placebo.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel De veiligheid van fesoterodine werd in placebogecontroleerde klinische onderzoeken beoordeeld bij in totaal 2859 patiënten met een overactieve blaas, van wie 780 een placebo ontvingen.


Les interactions suivantes proviennent en général de la littérature relative aux pilules estroprogestatives ou ont été évaluées lors des essais cliniques de Qlaira.

De volgende interacties zijn gemeld in de literatuur voor combinatie-OAC’s in het algemeen of voor zover onderzocht in klinische onderzoeken met Qlaira.


L’utilisation de la ciprofloxacine dans ces infections sévères spécifiques autres que les infections mentionnées plus haut, n’a pas été évaluée lors des essais cliniques et l’expérience clinique dans ce domaine est limitée.

Het gebruik van ciprofloxacine bij andere specifieke ernstige infecties, anders dan degenen die hierboven zijn genoemd, is niet klinisch onderzocht en de klinische ervaring is beperkt.


La tolérance et l'efficacité d'entecavir ont également été évaluées lors d'un essai clinique mené chez 191 patients infectés par le VHB atteints d’une maladie hépatique décompensée et lors d'un essai clinique mené chez 68 patients co-infectés par le VHB et le VIH.

De veiligheid en werkzaamheid van entecavir zijn ook beoordeeld in klinisch onderzoek met een actieve controle-arm bij 191 HBV-geïnfecteerde patiënten met gedecompenseerde leverziekte en in een klinisch onderzoek bij 68 patiënten geïnfecteerd met zowel HBV als hiv.


d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote ont été évaluées lors d’un essai clinique contrôlé chez des garçons adolescents au stade II et plus de l’échelle Tanner, et chez des filles post-ménarchales depuis au moins un an.

Gebruik bij kinderen en adolescenten (10-17 jaar oud) Veiligheid en werkzaamheid van simvastatine bij patiënten van 10-17 jaar oud met heterozygote familiaire hypercholesterolemie zijn geëvalueerd in een gecontroleerde klinische trial bij adolescente jongens Tanner-stadium II en hoger en bij meisjes die ten minste één jaar postmenarche waren.


L'activité de Videx comprimé à croquer ou dispersible administré en deux prises par jour, seul ou en association avec la zidovudine, a été évaluée lors de plusieurs essais cliniques contrôlés et randomisés majeurs (ACTG 175, ACTG 152, DELTA, CPCRA 007).

Het effect van Videx kauwtabletten (tweemaal daags gedoseerd) alleen of in combinatie met zidovudine werd geëvalueerd in een aantal belangrijke gerandomiseerde en gecontroleerde klinische studies (ACTG175, ACTG152, DELTA, CPCRA007).


Immunogénicité et sécurité chez l’enfant et l’adolescent dans les pays non endémiques La sécurité et l’immunogénicité d’IXIARO ont été évaluées lors d’une analyse intermédiaire des données d’un essai clinique non contrôlé, en ouvert, en cours de réalisation aux États-Unis, en Europe et en Australie chez des volontaires sains hommes et femmes ayant prévu de voyager dans des zones où le VEJ est endémique.

Immunogeniciteit en veiligheid bij kinderen en adolescenten van niet-endemische landen De veiligheid en immunogeniciteit van IXIARO werden geëvalueerd in een tussentijdse analyse van een lopend, niet-gecontroleerd, open-label klinisch onderzoek dat in de Verenigde Staten, Europa en Australië werd uitgevoerd bij gezonde mannelijke en vrouwelijke proefpersonen die van plan waren om naar JEV-endemische gebieden te reizen.


Lors des essais contrôlés par placebo, l’augmentation du nombre de cellules CD34+ dans le sang périphérique (cellules/µl) a été évaluée dans les 24 heures entre le jour précédant la première cytaphérèse et la première cytaphérèse (Tableau 6).

Bij de placebogecontroleerde onderzoeken werd de toename (in veelvouden) van het aantal CD34+-cellen in het perifere bloed (cellen/µl) onderzocht gedurende de periode van 24 uur vanaf de dag voorafgaand aan de eerste aferese tot vlak voor de eerste aferese (tabel 6).


En traitement de première intention du cancer de l’ovaire, la tolérance et l'efficacité du paclitaxel ont été évaluées lors de deux essais majeurs, randomisés, contrôlés (vs cyclophosphamide 750 mg/m 2 /cisplatine 75 mg/m 2 ).

Bij de eerstelijns chemotherapie van ovariumcarcinoom werd de veiligheid en effectiviteit van paclitaxel geëvalueerd in twee belangrijke gerandomiseerde en gecontroleerde (versus cyclofosfamide 750 mg/m 2 / cisplatine 75 mg/m 2 ) klinische onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluée lors d’essais ->

Date index: 2022-09-17
w