Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
Minimum

Traduction de «éventuel au minimum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5063 451710 451721 Radiographie du côlon, y compris éventuellement la région iléocoecale, par lavement baryté après remplissage, évacuation et éventuellement insufflation, minimum 4 clichés avec examen radioscopique avec amplificateur de brillance et chaîne de télévision N 135

5063 451710 451721 Radiografie van het colon inclusief eventueel de ileocoecale streek met bariumlavement, na vulling, evacuatie en eventueel insufflatie, minimum vier clichés, met radioscopisch onderzoek met beeldversterker en televisie in gesloten keten N 135


Vous devez contrôler votre poids et limiter un gain de poids éventuel au minimum, car un gain de poids constitue un facteur de risque pour la condition appelée " syndrome des ovaires polykystiques" (agrandissement des ovaires avec des kystes).

U dient uw gewicht in de gaten te houden en uw eventuele gewichtstoename tot een minimum te beperken, aangezien gewichtstoename een risicofactor is voor een aandoening die " polycystisch ovariumsyndroom" (vergrote eierstokken met cysten) genoemd wordt.


5053 451511 451522 Radiographie de l'oesophage (minimum 4 clichés) et de l'estomac et du duodénum en série (minimum 6 clichés) et du transit du grêle, y compris éventuellement la région iléocoecale et le côlon (minimum 6 clichés) avec examen radioscopique avec amplificateur de brillance et chaîne de télévision N 230

5053 451511 451522 Radiografie van de oesofagus (minimum vier clichés) en van maag en duodenum in serie (minimum zes clichés) en van de transit van de dunne darm, inclusief eventueel de ileocoecale streek en het colon (minimum zes clichés) met radioscopisch onderzoek met beeldversterker en televisie in gesloten keten N 230


L’intervalle précité de 3 mois minimum entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours minimum.

De voormelde tussentijd van minimum 3 maanden tussen 2 metingen kan eventueel teruggebracht worden tot minimum 15 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intervalle précité de 3 mois minimum entre 2 mesures peut éventuellement être ramené à 15 jours minimum.

pulmonale of, bij twijfel, bij catheterisatie een gemiddelde PAP vertonen van ≥ 25 mm Hg of bij dopplerechografie een geraamde systolische PAP van > 45 mm Hg. De voormelde tussentijd van minimum 3 maanden tussen 2 metingen kan eventueel teruggebracht worden tot minimum 15 dagen.


La mention de montants précis, égaux aux minimums du “travailleur régulier” en vigueur le 1er janvier 2006, implique que ces indemnités d’invalidité ne suivront pas automatiquement une éventuelle majoration hors indexation des minimums du travailleur régulier.

De vermelding van precieze bedragen, gelijk aan de minima “regelmatig werknemer” van toepassing op 1 januari 2006, houdt in dat deze invaliditeitsuitkeringen niet automatisch de eventuele verhoging buiten index van de minima regelmatig werknemer zullen volgen.


5051 451474 451485 Radiographie de l'estomac et du duodénum en série (minimum 6 clichés), et du transit du grêle, y compris éventuellement la région iléocoecale et le côlon (minimum 6 clichés), avec examen radioscopique avec amplificateur de brillance et chaîne de télévision N 175

5051 451474 451485 Radiografie van maag en duodenum in serie (minimum zes clichés) en van de transit van de dunne darm, inclusief eventueel de ileocoecale streek en het colon (minimum zes clichés) met radioscopisch onderzoek met beeldversterker en televisie in gesloten keten N 175


Afin de réduire à un minimum ou d'éviter les effets différés des morphinomimétiques, on pourra, si nécessaire, arrêter une éventuelle perfusion peropératoire de SUFENTA ou SUFENTA FORTE à partir d'un certain temps (p.ex. 20 minutes) avant la fin de l'anesthésie.

Om de morfinomimetische nawerkingen tot een minimum te herleiden of te vermijden, kan men, indien mogelijk, een eventueel peroperatief SUFENTA- of SUFENTA FORTE-infuus stopzetten vanaf een zekere tijd (b.v. 20 minuten) voor het einde van de anesthesie.


La survenue éventuelle d'effets hypotenseurs peut être réduite au minimum chez ces patients si l'on interrompt le traitement diurétique pendant 2-3 jours avant d'instaurer le traitement par le Cibacen (cf. rubrique 4.2.).

De mogelijkheid tot hypotensieve effecten kan bij deze patiënten tot een minimum worden herleid indien de therapie met diuretica twee tot drie dagen onderbroken wordt vooraleer de behandeling met Cibacen gestart wordt (zie rubriek 4.2.).


A partir de 1997, le fonds de réserve, après prélèvement éventuel des déficits, est complété jusqu'au montant minimum précité.

Vanaf 1997 wordt het reservefonds, na eventuele afname bij mali, aangevuld tot voormeld minimumbedrag.




D'autres ont cherché : minimum     éventuel au minimum     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuel au minimum ->

Date index: 2024-09-08
w