Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un médecin
établir un lien avec un pharmacien
établir un lien avec un service juridique

Traduction de «éventuelle d’un lien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’existence éventuelle d’un lien de causalité avec les COC ou ElisaMylan 35 n’a pas été établie.

Of er een oorzakelijk verband is met het gebruik van COC’s of ElisaMylan 35, is niet bekend.


De rares cas de pancréatite ont été signalés, principalement chez des patients à risque ; le lien avec un précipité éventuel de la substance active dans la vésicule biliaire (voir rubrique « Quels sont les effets indésirables éventuels ?») ne peut être exclu.

Zeldzame gevallen van pancreatitis, vooral bij risicopatiënten, werden gemeld; een verband met een eventuele neerslag van het actieve bestanddeel in de galblaas (zie rubriek «Mogelijke bijwerkingen») kan niet uitgesloten worden.


Malgré de nombreuses recherches, le lien éventuel entre stress et cancer n’est pas encore apparu clairement.

Er is intussen veel onderzoek gedaan, maar tot nog toe is niet gebleken dat er een mogelijk verband is tussen stress en het ontstaan van kanker.


C. et R. sont engagés dans les liens d'un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d'inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l'arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu'il faille les récuser dans le cadre d'un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au litige porté devant la chambre de recours ; qu'en effet, d'une part, ce litige se meut entre ...[+++]

C. et R. sont engagés dans les liens d’un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d’inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l’arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu’il faille les récuser dans le cadre d’un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au litige porté devant la chambre de recours ; qu’en effet, d’une part, ce litige se meut entre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans aborder la question de sa légalité, il est intéressant de se pencher sur les liens éventuels entre cette substance, la santé au sens large, et les cancers en particulier.

Over de legaliteit ervan zullen we het niet hebben, maar we onderzoeken wel eventuele verbanden tussen deze substantie, je gezondheid in het algemeen en je risico op kanker.


L’existence d’un lien éventuel entre la thrombophlébite superficielle et/ou les varices et l’étiologie de la thromboembolie veineuse ne fait pas l’unanimité.

Er is geen consensus over het feit of er een verband is tussen oppervlakkige tromboflebitis en/of spataders en de etiologie van veneuze trombo-embolie.


La survenue ou l’aggravation des troubles suivants ont été rapportées aussi bien au cours de la grossesse que lors de l’utilisation de COC, mais aucune preuve concluante d’un éventuel lien avec l’utilisation de COC n’a été établie : ictère et/ou prurit associé à une cholestase, calculs biliaires, porphyrie, lupus érythémateux disséminé, syndrome hémolytique et urémique, chorée de Sydenham, herpès gravidique, perte d’audition due à une otosclérose.

Volgens rapporten kunnen de volgende aandoeningen optreden of verslechteren bij zowel zwangerschap als het gebruik van COC’s, maar het bewijs voor een verband met COC-gebruik is niet overtuigend: geelzucht en/of pruritus; in verband met cholestase; galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; gehoorverlies in verband met otosclerose.


Etant donné que le valsartan est un antagoniste de l’angiotensine II, il est impossible d’exclure un lien éventuel entre l’utilisation de Valsartan Mylan et une altération de la fonction rénale.

Aangezien valsartan een angiotensine-II-antagonist is, kan niet worden uitgesloten dat het gebruik van Valsartan Mylan geassocieerd kan worden met een verstoring van de nierfunctie.


Lorsque la triptoréline est utilisée dans le cadre d’un traitement de la fertilité, aucune donnée clinique ne permet de supposer l’existence d’un lien de causalité entre la triptoréline et toute anomalie ultérieure éventuelle du développement des ovocytes, de la grossesse ou de l’issue de celle-ci.

Als triptoreline wordt gebruikt in het kader van een vruchtbaarheidstherapie, zijn er geen klinische aanwijzingen dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen triptoreline en eventuele latere afwijkingen van de ontwikkeling van de eicel, de ontwikkeling van de zwangerschap of de uitkomst.


La survenue ou l’aggravation des affections suivantes ont été rapportées aussi bien au cours de la grossesse que lors de l’utilisation de COC, mais aucune preuve concluante d’un éventuel lien avec l’utilisation de COC n’a été établie : ictère et/ou prurit associé à une cholestase, formation de lithiases biliaires, porphyrie, lupus érythémateux disséminé, syndrome hémolytique et urémique, chorée de Sydenham, herpès gestationis, perte d’audition liée à une otospongiose, angioedème (héréditaire).

Volgens rapporten kunnen de volgende aandoeningen optreden of verslechteren bij zowel zwangerschap als het gebruik van COC’s, maar het bewijs voor een verband met COC-gebruik is niet overtuigend: geelzucht en/of jeuk in verband met cholestase; het vormen van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; gehoorverlies als gevolg van otosclerose; (erfelijk) angio-oedeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuelle d’un lien ->

Date index: 2024-08-06
w